Światowy katalog usług tłumaczeniowych ProZ.com
 The translation workplace
Ideas
Język źródłowy: Język docelowy:
Dziedziny:
Wyszukaj określenie (opcjonalne):
Types:  Tłumaczenia pisemne  Tłumaczenia ustne  Potencjalne zlecenia
Wyszukiwanie zaawansowane | Zobacz wszystkie

Czas Języki Szczegóły oferty Zamieszczone przez
Powiązania zleceniodawcy
Średnie LWA zleceniodawcy Likelihood of working again Status
Pierwsza   Poprzednia 16 17 18 19 20 21 22 Dalej
07:41
May 14
Besoin d'aide sur un document de couture
Translation

Professional member
No record
Zamknięte
03:48
May 14
Looking for SEO experts
Other: SEO
(Potencjalna)

Oprogramowanie: SDL TRADOS
Professional member
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Zamknięte
00:54
May 14
Interpretation work in Shanghai - CMEF exhibition
Interpreting, Liaison

Kraj: Chiny
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Zamknięte
22:26
May 13
Video Transcripts
Translation

Oprogramowanie: Microsoft Word
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Zamknięte
21:09
May 13
One page medical translation
Translation

Oprogramowanie: Wordfast, Microsoft Word,
Adobe Acrobat
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Zamknięte
19:29
May 13
English to Italian translator / ongoing
Translation

Certyfikaty: Wymagane
Blue Board outsourcer
5 Skontaktuj się bezpośrednio
18:22
May 13
English - Dutch translator
Translation
(Potencjalna)

Oprogramowanie: Powerpoint, Microsoft Word,
Microsoft Excel, Adobe Acrobat
Blue Board outsourcer
No entries
Skontaktuj się bezpośrednio
18:20
May 13
English - Chinese translator
Translation
(Potencjalna)

Oprogramowanie: Powerpoint, Microsoft Word,
Microsoft Excel, Adobe Acrobat
Blue Board outsourcer
No entries
Skontaktuj się bezpośrednio
18:15
May 13
English - Indonesian translator
Translation
(Potencjalna)

Oprogramowanie: Powerpoint, Microsoft Word,
Microsoft Excel, Adobe Acrobat
Blue Board outsourcer
No entries
Skontaktuj się bezpośrednio
17:56
May 13
Article scientifique
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Zamknięte
16:29
May 13
Marketing, 3K words, TRADOS
Translation

Tylko dla członków ProZ.com
Blue Board outsourcer
No entries
Zamknięte
16:29
May 13
English - Russian translator
Translation
(Potencjalna)

Oprogramowanie: Powerpoint, Microsoft Word,
Microsoft Excel, Adobe Acrobat
Blue Board outsourcer
No entries
Skontaktuj się bezpośrednio
16:26
May 13
English - Korean translator needed
Translation
(Potencjalna)

Oprogramowanie: Powerpoint, Microsoft Word,
Microsoft Excel, Adobe Acrobat
Blue Board outsourcer
No entries
Skontaktuj się bezpośrednio
16:25
May 13
Manufacturers, 4K words, TRADOS
Translation

Tylko dla członków ProZ.com
Blue Board outsourcer
No entries
Zamknięte
15:51
May 13
English - Japanese Translator needed
Translation
(Potencjalna)

Oprogramowanie: Powerpoint, Microsoft Word,
Microsoft Excel, Adobe Acrobat
Blue Board outsourcer
No entries
Skontaktuj się bezpośrednio
13:57
May 13
Steel and Alloy Anchors Brochure 2,500 Words
Translation

Oprogramowanie: SDL TRADOS, Wordfast,
MemoQ
Tylko dla członków ProZ.com
Corporate member
LWA: 5 out of 5
Firma członkowska ProZ.com
5 Zamknięte
13:55
May 13
English > Arabic: Translation of Letter
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Zamknięte
12:19
May 13
Bengali-English interpreters needed in Glendale, CA
Interpreting, Consecutive
(Potencjalna)

Kraj: USA
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
11:28
May 13
DE>FR translators
Translation
(Potencjalna)

Oprogramowanie: SDL TRADOS, STAR Transit,
Across, MemoQ
Corporate member
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline
09:52
May 13
Pågående tekniskt jobb, 3-6000 ord per månad
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Zamknięte
09:38
May 13
Grobkonzept Effizienzsteigerung Middle Office mit S. Kredit 2.0 – Baufina
Translation

Certyfikaty: Wymagane
Tylko dla członków ProZ.com
Blue Board outsourcer
LWA: 4.1 out of 5
4.1 Zamknięte
09:25
May 13
DE>EN
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Zamknięte
09:24
May 13
Courses - 200 Kwords - Trados - Military
Translation

Blue Board outsourcer
4.7 Zamknięte
09:14
May 13
Video scripts - 13 Kwords - Healthcare
Translation

Blue Board outsourcer
4.7 Zamknięte
08:56
May 13
1000 words news article Ru>En
Translation

Oprogramowanie: SDL TRADOS, Microsoft Word
Logged in visitor
No record
Past quoting deadline
08:55
May 13
Tekst prawniczy DE-PL, 10 stron/2727 słów
Translation

Oprogramowanie: SDL TRADOS, Across,
MemoQ
Logged in visitor
No record
Zamknięte
06:08
May 13
Required Subtitlers from Pashto to English and Urdu to English
Other: Subtitling

Professional member
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Zamknięte
05:17
May 13
English to Japanese and German for a dubbing film
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Zamknięte
23:30
May 12
Ongoing technical translation project to be done using online translation tool
Translation

Oprogramowanie: SDL TRADOS, SDLX,
Wordfast, MemoQ
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
22:51
May 12
BE voiceover
Voiceover
(Potencjalna)

Blue Board outsourcer
No entries
Zamknięte
21:43
May 12
Business letter
Translation

Oprogramowanie: Microsoft Word
Kraj: USA
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Zamknięte
20:24
May 12
3 par(y) więcej Freelance Medical Interpreter-ALL LANGUAGES
Interpreting, Consecutive
(Potencjalna)

Non logged in visitor
No record
Skontaktuj się bezpośrednio
19:55
May 12
New Project - ENGLISH / DHIVEHI
Translation
(Potencjalna)

Professional member
4.9 Zamknięte
19:24
May 12
FR > EN, potential, expanding database
Translation
(Potencjalna)

Oprogramowanie: SDL TRADOS, MemoQ
Kraj: Wielka Brytania
Tylko dla członków ProZ.com
Professional member
LWA: 4.4 out of 5
4.4 Zamknięte
19:22
May 12
Grobkonzept Effizienzsteigerung Middle Office mit S. Kredit 2.0 – Baufina
Translation

Certyfikaty: Wymagane
Tylko dla członków ProZ.com
Blue Board outsourcer
LWA: 4.1 out of 5
4.1 Zamknięte
19:04
May 12
6500 words of survey, English into Khmer and Burmese
Translation

Oprogramowanie: SDL TRADOS, Microsoft Word,
Microsoft Excel
Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Skontaktuj się bezpośrednio
18:48
May 12
Catalan > English Life Sciences Linguists Needed
Translation

Corporate member
LWA: 3.7 out of 5
Firma członkowska ProZ.com
3.7 Skontaktuj się bezpośrednio
18:43
May 12
Rush, 1600 words, Studio
Translation

Oprogramowanie: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Zamknięte
18:40
May 12
Questionaire text English to Spanish Translation
Translation

Oprogramowanie: Microsoft Word
Logged in visitor
No record
Zamknięte
18:35
May 12
documents bancaires
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Zamknięte
18:17
May 12
Urgent Korean to English regulation translation
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
18:13
May 12
Tradutores Português_br > Inglês - com formação em Agronomia e Engenharias
Translation
(Potencjalna)

Oprogramowanie: SDL TRADOS, SDLX,
Wordfast
Logged in visitor
No record
Zamknięte
17:28
May 12
legal translation, 25.000 - 30.000 words
Translation

Blue Board outsourcer
5 Zamknięte
16:57
May 12
Vendor Coordinator
Translation

Professional member
No entries
Zamknięte
16:51
May 12
RUSH project - 5 PDF pages legal with 1000 words
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
4.9 Zamknięte
16:40
May 12
Voiceover for French, Spanish and Arabic
Voiceover

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Zamknięte
16:38
May 12
Contract and General Conditions
Translation

Blue Board outsourcer
5 Zamknięte
16:38
May 12
Proofreading of 1646 words, field metrology (non-contact measurement)
Checking/editing, Other: Proofreading

Oprogramowanie: Microsoft Word
Tylko dla członków ProZ.com
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Zamknięte
16:23
May 12
1 par(y) więcej Medical Trial Consent Form - 736 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Zamknięte
16:13
May 12
Cleaning Product Label, 1500 words
Translation

Kraj: USA
Blue Board outsourcer
5 Zamknięte
Pierwsza   Poprzednia 16 17 18 19 20 21 22 Dalej


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
PerfectIt consistency checker
PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.