Język źródłowy: Język docelowy:
Dziedziny:
Wyszukaj określenie (opcjonalne):
Types:  Tłumaczenia pisemne  Tłumaczenia ustne  Potencjalne zlecenia
Wyszukiwanie zaawansowane | Zobacz wszystkie

Czas Języki Szczegóły oferty Zamieszczone przez
Powiązania zleceniodawcy
Średnie LWA zleceniodawcy Likelihood of working again Status
Pierwsza   Poprzednia 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Dalej   Ostatnia
15:23
Aug 17
ENG/IT TRANSLATION: URGENT!
Translation
(Potencjalna)

Oprogramowanie: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
4.8 Past quoting deadline
15:14
Aug 17
перевод документов с английского на русский
Translation

Oprogramowanie: Adobe Acrobat
Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
15:10
Aug 17
Legal Review/Editing of a GDPR (General Data Protection Regulation) - Cybersecur
Checking/editing

Oprogramowanie: SDL TRADOS, Wordfast,
Microsoft Word, MemoQ, MemSource Cloud
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Skontaktuj się bezpośrednio
15:08
Aug 17
Marketing texts, 600 words, STUDIO, DE-FR
Translation

Oprogramowanie: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Zamknięte
15:07
Aug 17
Potential 60-minute Swahili > English Translation/Subtitling Project
Translation, Other: Subtitling
(Potencjalna)

Tylko dla członków ProZ.com
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
15:05
Aug 17
Tłumaczenie patentów z zakresu biotechnologii, medycyny i chemii
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
2
Quotes
15:02
Aug 17
Back Translation_Romanian > English (US)_250 words_Due Aug 17, 3pm eastern
Translation, Other: Back Translation

Oprogramowanie: Wordbee
Kraj: USA
Corporate member
LWA: 4.7 out of 5
Firma członkowska ProZ.com
4.7 Past quoting deadline
15:00
Aug 17
Turkish to English Translation - Transcreation
Translation

Oprogramowanie: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
21
Quotes
14:38
Aug 17
Technical Sample - 76 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Skontaktuj się bezpośrednio
14:31
Aug 17
Machine translation Post-Editing FRE-ITA, GER-ITA, FRE-ENG
MT post-editing

Oprogramowanie: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 3.9 out of 5
3.9 Zamknięte
14:30
Aug 17
Marketing sample - 88 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Skontaktuj się bezpośrednio
14:21
Aug 17
2 page of degree translation
Translation

Corporate member
LWA: 4.9 out of 5
Firma członkowska ProZ.com
4.9 Past quoting deadline
14:21
Aug 17
wissenschaftliche Studie
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 3.7 out of 5
3.7 Skontaktuj się bezpośrednio
14:16
Aug 17
Eine techn. Gebrauchsanweisung und ein rechtlicher Text (AGB)
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 3.7 out of 5
3.7 Skontaktuj się bezpośrednio
14:11
Aug 17
Looking for Certified EN-ES translators
Translation, Checking/editing, MT post-editing

Oprogramowanie: SDL TRADOS, Powerpoint,
Wordfast, Microsoft Word, Microsoft Excel,
Adobe Acrobat, Indesign, Adobe Illustrator,
Microsoft Office Pro
Kraj: Argentyna
Tylko dla członków ProZ.com
Professional member
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Skontaktuj się bezpośrednio
14:08
Aug 17
IT document EN-MC
Translation

Oprogramowanie: SDL TRADOS, Microsoft Word
Kraj: Macedonia
Tylko dla członków ProZ.com
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
14:03
Aug 17
Employee information
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
13:56
Aug 17
marriage certificate
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Zamknięte
13:50
Aug 17
Urgent MTPE project GERMAN-FRENCH
MT post-editing

Oprogramowanie: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 3.9 out of 5
3.9 Skontaktuj się bezpośrednio
13:45
Aug 17
Hiking Guide Madeira, 40k words, TRADOS
Translation

Oprogramowanie: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
No entries
Skontaktuj się bezpośrednio
13:45
Aug 17
Traductores técnicos DE/EN-ES
Translation

Oprogramowanie: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Skontaktuj się bezpośrednio
13:36
Aug 17
Latvian-English, Financial reports, approx 10K words
Translation
(Potencjalna)

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
13:32
Aug 17
Translation of Nachtrag zum Service Agreement
Translation
(Potencjalna)

Corporate member
LWA: 5 out of 5
Firma członkowska ProZ.com
5 Zamknięte
13:28
Aug 17
CV translation
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
13:26
Aug 17
tłumaczenie PL-FR, native speaker, 22 486 sł., 1 września
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
13:20
Aug 17
Farsi/Persian >Spanish short handwritten document
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
13:18
Aug 17
Latvian-English, Financial reports, approx
Translation
(Potencjalna)

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Zamknięte
13:18
Aug 17
Progetto di traduzione - bilancio - Italiano>Inglese
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Past quoting deadline
13:04
Aug 17
EN>Finnish translators with finance background needed!
Translation

Corporate member
LWA: 4.9 out of 5
Firma członkowska ProZ.com
4.9 Skontaktuj się bezpośrednio
12:58
Aug 17
Beglaubigte Übersetzungen DT-PORTUGIESISCH, PORTUGIESISCH-DT
Translation, Other: Certification

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
6
Quotes
12:57
Aug 17
English to French
Translation

Oprogramowanie: MemoQ
Professional member
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Zamknięte
12:56
Aug 17
Traducteurs professionnels allemand-français
Translation

Oprogramowanie: SDL TRADOS
Kraj: Francja
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Skontaktuj się bezpośrednio
12:52
Aug 17
1101 Wörter, 7 verschiedene Schriftstücke
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Past quoting deadline
12:43
Aug 17
English to European French Ongoing Large Project
Translation

Tylko dla członków ProZ.com
Professional member
LWA: 4.5 out of 5
4.6 Past quoting deadline
12:40
Aug 17
Перевод_9000 слов_Русский-Немецкий_компьютерные игры
Translation

Oprogramowanie: MemoQ
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
1
Quotes
12:11
Aug 17
Translation
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Zamknięte
12:09
Aug 17
Children's Books - French & Spanish
Translation
(Potencjalna)

Oprogramowanie: SDL TRADOS, Microsoft Office Pro
Corporate member
LWA: 5 out of 5
Firma członkowska ProZ.com
5 Past quoting deadline
12:04
Aug 17
translation Dutch into English – 5210 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
12:01
Aug 17
English into Dutch translators needed
Translation, Checking/editing
(Potencjalna)

Corporate member
LWA: 4.9 out of 5
Firma członkowska ProZ.com
4.9 Skontaktuj się bezpośrednio
11:59
Aug 17
Around 500 words about vaccination program and serological control
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Zamknięte
11:51
Aug 17
Urgent Requirement English to Greek Translation for 6K Technical Words
Translation
(Potencjalna)

Kraj: Indie
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
11:47
Aug 17
1 manuel technique, 10 000 mots, TRADOS
Translation

Blue Board outsourcer
4.3 Skontaktuj się bezpośrednio
11:42
Aug 17
App strings, 1000 words Alchemy Catalyst, IT+Finance Currency
Translation, Checking/editing
(Potencjalna)

Oprogramowanie: Catalyst
Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
11:40
Aug 17
English to European French Ongoing Large Project
Translation

Tylko dla członków ProZ.com
Professional member
LWA: 4.5 out of 5
4.6 Past quoting deadline
11:36
Aug 17
Finanzprojekt, 10K Wörter
Translation, Checking/editing

Blue Board outsourcer
No entries
Skontaktuj się bezpośrednio
11:29
Aug 17
NO - EN CV translation
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
11:16
Aug 17
Marriage certificate, English to Slovenian, 150 words by 18.08.2017 2 p.m
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
11:12
Aug 17
Potential Italian to Italian Transcription, 20.5 hours
Transcription
(Potencjalna)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Skontaktuj się bezpośrednio
10:57
Aug 17
McDonalds Happy Meal Box Text
Translation

Professional member
4.9 Past quoting deadline
10:51
Aug 17
Customer letter from Spanish to English - 312 words
Translation

Oprogramowanie: Microsoft Word, Adobe Acrobat
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
Pierwsza   Poprzednia 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Dalej   Ostatnia


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
<b>PDF Translation - the Easy Way</b>
TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation. It also puts your translations back into the PDF to make new PDFs. Quicker and more accurate than hand-editing PDF. Includes free use of Infix PDF Editor with your translated PDFs.
BaccS – Business Accounting Software
BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

Your current localization setting

polski

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search