Światowy katalog usług tłumaczeniowych ProZ.com
 The translation workplace
Ideas
Język źródłowy: Język docelowy:
Dziedziny:
Wyszukaj określenie (opcjonalne):
Types:  Tłumaczenia pisemne  Tłumaczenia ustne  Potencjalne zlecenia
Wyszukiwanie zaawansowane | Zobacz wszystkie

Czas Języki Szczegóły oferty Zamieszczone przez
Powiązania zleceniodawcy
Średnie LWA zleceniodawcy Likelihood of working again Status
Poprzednia 1 2 3 4 5 6 7 Dalej   Ostatnia
13:04 Fridge user's manual, 1k words, Trados
Translation

Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Skontaktuj się bezpośrednio
12:52 Conference Interpreting
Interpreting, Simultaneous

Kraj: Irlandia
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Quotes
12:45 Pharma/med translator (Moldavian-English)
Translation

Tylko dla członków ProZ.com do 00:45 Apr 25
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Skontaktuj się bezpośrednio
12:41 Swedish to English Technical Machine Translation
Translation, MT post-editing

Oprogramowanie: MemSource Cloud
Tylko dla członków ProZ.com do 00:41 Apr 25
Blue Board outsourcer
4.7 Past quoting deadline
12:39 Pharma/med translator (Mongolian-English)
Translation

Tylko dla członków ProZ.com do 00:39 Apr 25
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Skontaktuj się bezpośrednio
12:32 7 par(y) więcej ALL LANGUAGES Over the Phone Interpretation only
Interpreting, Phone

Corporate member
LWA: 5 out of 5
Firma członkowska ProZ.com
5 Skontaktuj się bezpośrednio
12:10 Переводчик (мед/фарма)
Translation

Tylko dla członków ProZ.com do 00:10 Apr 25
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Skontaktuj się bezpośrednio
12:10 7 par(y) więcej ALL LANGUAGES Over the Phone Interpretation only
Interpreting, Phone

Kraj: USA
Corporate member
LWA: 5 out of 5
Firma członkowska ProZ.com
5 Zamknięte
12:00 Langfristige Zusammenarbeit DEUTSCH-RUMÄNISCH MEDIZINTECHNIK Trados + Passolo
Translation

Tylko dla członków ProZ.com do 00:00 Apr 25
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Skontaktuj się bezpośrednio
11:55 1 page Birth Certificate Norwegian to English by 24th April 5 P.M. UK time
Translation

Tylko dla członków ProZ.com do 23:55
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
11:55 Seeking Pashto (Pakistan) translator, recruiter, interviewer and harmonizer
Translation, Checking/editing

Oprogramowanie: SDL TRADOS
Kraj: Pakistan
Corporate member
Firma członkowska ProZ.com
4.9 Skontaktuj się bezpośrednio
11:45 Erfahrene/r Untertitler/in für DE -->EN in Berlin gesucht
Translation, Checking/editing, Other: subtitling

Kraj: Niemcy
Tylko dla członków ProZ.com do 23:45
Blue Board outsourcer
No entries
Skontaktuj się bezpośrednio
11:37 Artículo de gastronomía, 1945 palabras
Translation

Corporate member
LWA: 5 out of 5
Firma członkowska ProZ.com
5 Skontaktuj się bezpośrednio
11:34 Seeking Jamaican Creole translator, recruiter, interviewer and harmonizer
Translation, Checking/editing, Other: harmonisation, Interviewer. recruiter

Oprogramowanie: SDL TRADOS
Kraj: Jamajka
Corporate member
Firma członkowska ProZ.com
4.9 Skontaktuj się bezpośrednio
11:30 technical translation 579 words
Translation

Kraj: Słowacja
Certyfikaty: Wymagane
Tylko dla członków ProZ.com do 23:30
Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.4 Past quoting deadline
11:27 German to Dutch - Technical 7000 words
Translation

Professional member
4.7 Past quoting deadline
11:21 Video Game marketing description
Translation

Tylko dla członków ProZ.com do 23:21
Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Skontaktuj się bezpośrednio
11:21 перевод документации по кровельным работам с немецкого на украинский
Translation, Checking/editing

Logged in visitor
No record
Skontaktuj się bezpośrednio
10:55 1 par(y) więcej Linguistic Quality Control Editor
Translation, Checking/editing, Transcription, Copywriting, Other: Subtitling
(Potencjalna)

Certyfikaty: Wymagane
Corporate member
LWA: 5 out of 5
Firma członkowska ProZ.com
5 Skontaktuj się bezpośrednio
10:45 Übersetzung Wissenschaftlicher Aufsatz
Translation
(Potencjalna)

Oprogramowanie: Microsoft Word, Adobe Acrobat
Tylko dla członków ProZ.com do 22:45
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7
16
Quotes
10:37 10k words, EngenhariaCivil/Contrução, MemoQ ou Trados
Translation

Tylko dla członków ProZ.com do 22:37
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
10:27 Translations EN>FR for a Motorcycles brand - ongoing and longterm colaboration
Translation

Oprogramowanie: SDL TRADOS
Professional member
LWA: 5 out of 5
5
22
Quotes
10:25 Content snippets - 15 kwords - General
Translation

Tylko dla członków ProZ.com do 22:25
Blue Board outsourcer
4.7 Past quoting deadline
10:16 "TRADOS", "traducción de moda", "Español e inglés > Danés".
Translation

Oprogramowanie: SDL TRADOS
Corporate member
LWA: 4 out of 5
Firma członkowska ProZ.com
4 Skontaktuj się bezpośrednio
10:12 Translators wanted (From English to Russian )
Translation

Tylko dla członków ProZ.com do 22:12
Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Skontaktuj się bezpośrednio
10:06 Business presentation, Training Materials, 20K words, SDL Studio
Translation, Checking/editing

Oprogramowanie: SDL TRADOS
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Skontaktuj się bezpośrednio
10:00 Nüfus Kaydı Örneği
Translation

Tylko dla członków ProZ.com do 22:00
Logged in visitor
No record
Past quoting deadline
09:57 Versäumnisurteil und Kostenfestsetzungsbeschluss DE/IT-EN mit Beglaubigung
Translation, Checking/editing

Oprogramowanie: SDL TRADOS
Kraj: Niemcy
Professional member
5
5
Quotes
09:55 Interpreter Dutch into French 18 May
Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous

Tylko dla członków ProZ.com do 21:55
Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Skontaktuj się bezpośrednio
09:53 RU -IT translator for a game project
Translation, Checking/editing

Tylko dla członków ProZ.com do 09:53 Apr 25
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Skontaktuj się bezpośrednio
09:44 Experienced freelance translators from French to English
Translation
(Potencjalna)

Tylko dla członków ProZ.com do 21:44
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
23
Quotes
09:43 Long-term cooperation
Checking/editing
(Potencjalna)

Tylko dla członków ProZ.com do 21:43
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5
30
Quotes
09:38 Сотрудничество с бюро переводов для реализации крупного проекта, EN-RU
Translation, Checking/editing

Corporate member
LWA: 3.9 out of 5
Firma członkowska ProZ.com
3.9 Skontaktuj się bezpośrednio
09:20 Редактор переводов EN-RU (Техника.Станки)
Checking/editing
(Potencjalna)

Tylko dla członków ProZ.com do 21:20
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Skontaktuj się bezpośrednio
09:12 English to Slovenian
Translation

Oprogramowanie: SDL TRADOS
Professional member
4.2 Skontaktuj się bezpośrednio
09:11 Устные переводчики (синхронный и последовательный перевод), Красноярск
Interpreting, Consecutive, Interpreting, Simultaneous
(Potencjalna)

Corporate member
LWA: 3.9 out of 5
Firma członkowska ProZ.com
3.9 Skontaktuj się bezpośrednio
09:07 Translation from Dutch into English
Translation

Tylko dla członków ProZ.com do 21:07
Blue Board outsourcer
LWA: 4.5 out of 5
4.5 Zamknięte
09:07 Übersetzung Lieferantenvertrag DE > NL - ca. 8700 Wörter
Translation

Tylko dla członków ProZ.com
Professional member
No entries
Past quoting deadline
09:07 Editing Technical manual, 30k words, SDL Trados
Checking/editing

Oprogramowanie: SDL TRADOS
Kraj: Hiszpania
Tylko dla członków ProZ.com do 21:07
Blue Board outsourcer
LWA: 4 out of 5
4 Past quoting deadline
08:57 Poszukujemy tłumaczy symultanicznych na konferencję
Interpreting, Simultaneous

Kraj: Polska
Tylko dla członków ProZ.com do 20:57
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Skontaktuj się bezpośrednio
08:44 UM of behavioral monitoring software used in financial sector - 100K words
Translation

Kraj: Japonia
Tylko dla członków ProZ.com do 20:44
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Skontaktuj się bezpośrednio
08:33 French >> Dutch translation of 667 words
Translation
(Potencjalna)

Tylko dla członków ProZ.com do 20:33
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9
5
Quotes
08:25 company presentation, 820 words
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
5
8
Quotes
08:17 Traduzione comunicato stampa in inglese
Translation

Oprogramowanie: SDL TRADOS
Certyfikaty: Wymagane
Tylko dla członków ProZ.com do 20:17
Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
08:02 Data pool extension, Dutch to English, technical texts
Translation

Oprogramowanie: SDL TRADOS, MemoQ,
Microsoft Office Pro
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Skontaktuj się bezpośrednio
08:00 English to Lithuanian 3500 words
Translation

Professional member
4.7 Zamknięte
07:59 Chemical text translation, French-English, 2300 words
Translation
(Potencjalna)

Tylko dla członków ProZ.com do 07:59 Apr 25
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Zamknięte
07:40 Übersetzer/in für Marketing F > D (Schweiz)
Translation
(Potencjalna)

Kraj: Niemcy
Certyfikaty: Wymagane
Tylko dla członków ProZ.com do 19:40
Blue Board outsourcer
4.8 Skontaktuj się bezpośrednio
07:29 [Heads - Up] New Hakha chin Proofreading Task
Checking/editing

Professional member
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline
07:00 Financial project from English to Chinese Traditional, 5,000 words
Translation, Checking/editing, MT post-editing

Blue Board outsourcer
LWA: 3.6 out of 5
3.6 Skontaktuj się bezpośrednio
Poprzednia 1 2 3 4 5 6 7 Dalej   Ostatnia


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Across v6.3
Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.
SDL MultiTerm 2017
SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.