Światowy katalog usług tłumaczeniowych ProZ.com
 The translation workplace

 
Subscribe to this topic Track this topic
Nearly 90% of members realize a cash return on their membership investment Join ProZ.com

Użytkownik
Autor wątku: Gillian Searl
Advert for IFRS terminology

Gillian Searl  Identity Verified
Wielka Brytania
Local time: 07:59
Członek ProZ.com
od 2004

niemiecki > angielski
Nov 4

Hi everybody,
Over recent days I saw an advert for IFRS terminology. I should have bookmarked the link. Does anyone have it?
It offered IFRS terminology in multiple languages at a discounted price.
Thanks
Gillian


Direct link    Reply with quote
 

Antonina Erena  Identity Verified
Rumunia
Local time: 09:59
Członek ProZ.com
od Jul 2009

polski > rumuński
+ ...
Link Nov 4

http://www.iasb.org/Translations/Financial%20Terminology%20Lookup%20Tool

Direct link    Reply with quote
 

Gillian Searl  Identity Verified
Wielka Brytania
Local time: 07:59
Członek ProZ.com
od 2004

niemiecki > angielski
TOPIC STARTER
Thank you! Nov 4

That is exactly what I was looking for

Direct link    Reply with quote
 

Antonina Erena  Identity Verified
Rumunia
Local time: 09:59
Członek ProZ.com
od Jul 2009

polski > rumuński
+ ...
Welcome :) Nov 4

Very practical support from their side

Direct link    Reply with quote
 

Mette Melchior  Identity Verified
Dania
Local time: 08:59
Członek ProZ.com
angielski > duński
+ ...
IAS/IFRS translations also available on the EU site Nov 4

I know you asked specifically about the ad for the terminology tool you mentioned, but I just thought I would let you know that the IAS/IFRS translations are readily available on the EU website from this page:

http://ec.europa.eu/internal_market/accounting/ias/index_en.htm

From here, you can find the consolidated text with all the standards as adopted by the EU in October 2008.

Here is the link to the English language version in HTML format:

http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2008:320:0001:01:EN:HTML

The language code in the link can just be changed for the other available language versions.

So you can use these texts as parallel texts or - even better - align the standards and import them into a TM or use a tool like Xbench to search for terms. This requires some work but if you have a lot of work within the areas of business and finance I think it is well worth the effort.



Edited to add:

For some strange reason the link to the German language version gets corrupted when I try to post it so I deleted it again, but the address is the same as for the English if you just replace EN with DE.

[Edited at 2009-11-04 09:08 GMT]


Direct link    Reply with quote
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator

Moderatorzy tego forum
sandhya[Call to this topic]
megane_wang[Call to this topic]
Alex ST[Call to this topic]
MARIA-LETITIA CHICULITA[Call to this topic]

You may also contact site staff via support request