This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Francesca Brandi Italy Local time: 09:28 English to Italian + ...
Mar 7, 2016
Salve a tutti,
da nuova iscritta vorrei sapere se questo Template bilingue è ancora valido, vedo che gli esempi son del 2009.
Premetto che non mi funzionano molte pagine di questo sito, quindi faccio fatica a visualizzare molti argomenti e strumenti.
Lo sto copiando e incollando per fare la ricevuta.
Ho solo un pagamento di 50 euro (per iniziare spero, su questa piattaforma.... See more
Salve a tutti,
da nuova iscritta vorrei sapere se questo Template bilingue è ancora valido, vedo che gli esempi son del 2009.
Premetto che non mi funzionano molte pagine di questo sito, quindi faccio fatica a visualizzare molti argomenti e strumenti.
Lo sto copiando e incollando per fare la ricevuta.
Ho solo un pagamento di 50 euro (per iniziare spero, su questa piattaforma.
Soprattutto mi chiedo se sia ancora valida la dicitura: "This is an occasional provision, VAT exempted (art. 5 D.P.R. nr.633 Oct 26, 1972, under Italian law) / La prestazione é di natura occasionale ed é esclusa dall’applicazione dell’IVA (art. 5 del D.P.R. n. 633 del 26 ottobre 1972)."
e se devo inserire il mio codice fiscale e traducendolo come.
Qui il link, che spero a voi funzioni, e il mio copia e incolla.
Receipt Date / Data Terms / Pagamento Due Date / Scadenza PO # / Ordine n.
Bill To / Spett.le:
Description / Descrizione Volume / Quantità Rate / Tariffa Amount / Importo (EUR) 15 Jan 2009: Translation, English to Spanish technical 20000 words (source) 0,04
Notes / Note: This is an occasional provision, VAT exempted (art. 5 D.P.R. nr.633 Oct 26, 1972, under Italian law) / La prestazione é di natura occasionale ed é esclusa dall’applicazione dell’IVA (art. 5 del D.P.R. n. 633 del 26 ottobre 1972).
Subtotal / Imponibile: 2.360,00
Total / Totale: 3.009,00 Payment Made / Crediti: (0,00) Balance Due / Netto a pagare (EUR): 3.009,00
Terms and conditions / Termini e condizioni: Payment gateway / Pagamento da effettuarsi a mezzo _______: PayPal account:________________________ Registered to / intestato a:________________________ Data e Firma______________________________________________________ ▲ Collapse
Subject:
Comment:
The contents of this post will automatically be included in the ticket generated. Please add any additional comments or explanation (optional)
The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.