Translators - Translator Resources
Światowy katalog usług tłumaczeniowych ProZ.com
 The translation workplace

Otwarte glosariusze KudoZ (KOG)

Termin przetłumaczony przez użytkowników portalu ProZ.com w ramach systemu wzajemnej pomocy KudoZ

« KudoZ Open Glossary Home

Powiązane zasoby







Search the KudoZ Open Glossary
Para językowa Dziedzina
Source:
Target:

Przeglądaj wg liter alfabetu:  WSZYSTKIE  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
Termin Tłumaczenie Autor wpisu
As scarce as truth is, the supply has always been in excess of the demand. Aussi rare que soit la vérité, l’offre a toujours dépassé la demande. (Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
autopeiotic autopoïétique (Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
betweenness ambivalence (Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
eventness " le caractère événementiel (Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
has proved est devenu(e) (Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
homing bell phare (Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
ostrog Ostrog (H G Wells character) (Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
ought devoir M Moine
phrase universe univers de phrase Geneviève von Levetzow
Procrastination is the art of keeping up with yesterday. Tout remettre au lendemain, c'est l'art de régler ses comptes avec hier. Karima Afchar
proem proême / proème (Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
Proper words in proper places, make the true definition of a style. Le vrai mot à la bonne place, telle est la vraie définition d'un style. (Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
self-advantage profit personnel Stéphanie Soudais
The beginning is the most important part of the work Le commencement est en toute œuvre ce qui importe le plus. (République II, 377. Léon Robin in Pléiade, tome I, p. 926) (Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
the Erde la Terre / la Erde Geneviève von Levetzow
Think together Réfléchissons un peu Mats Wikberg





Copyright © 1999-2008 ProZ.com - Wszystkie prawa zastrzeżone. Privacy policy    Print page