Translators - Translator Resources
The translation workplace
Szukasz tłumaczy?
Post translation job
|
Szukaj w katalogu tłumaczy
Premium service
8 Oct 7:14 GMT
Nowy na Proz.com?
Zarejestruj się (gratis)
Login
Help
Użytkownicy
>
Artykuły
>
Klienci
>
Forum
>
FAQ
>
Translation Home
|
Language Translation Services
|
Translation Jobs
|
Professional Language Translators
Nazwa użytkownika:
Hasło:
Nie pamiętasz hasła?
|
Register
Otwarte glosariusze KudoZ (KOG)
Termin przetłumaczony przez użytkowników portalu ProZ.com w ramach systemu wzajemnej pomocy
KudoZ
«
KudoZ Open Glossary Home
Powiązane zasoby
Translators in Law: Contract(s) (
1768
)
Advertise here
Search the KudoZ Open Glossary
Para językowa
Dziedzina
Source:
-- Proszę wybrać --
łaciński
łotewski
aczoli
afrikaans
albański
angielski
arabski
baskijski
bengalski
białoruski
bośniacki
bułgarski
chiński
chorwacki
chuuk
czeski
duński
esperanto
estoński
fanagalo
farsi
fiński
flamandzki
francuski
friulski
grecki
gudżarati
hausa
hebrajski
hebrajski starożytny
hindi
hiszpański
indonezyjski
irlandzki
islandzki
japoński
jidysz
kałmuski-ojracki
kataloński
kmerski
koreański
kreolski haitański
litewski
macedoński
malajalam
malajski
malgaski
maltański
marathi
niderlandzki
niemiecki
norweski
norweski (bokmal)
pendżabski
perski
polski
portugalski
rosyjski
rumuński
słowacki
słoweński
serbochorwacki
serbski
suahili
szwedzki
tagalski
tajski
tamilski
turecki
ukraiński
urdu
węgierski
włoski
wietnamski
zhuang (chuang)
Target:
-- Proszę wybrać --
łaciński
łotewski
aczoli
afrikaans
albański
angielski
arabski
baskijski
bengalski
białoruski
bośniacki
bułgarski
chiński
chorwacki
chuuk
czeski
duński
esperanto
estoński
fanagalo
farsi
fiński
flamandzki
francuski
friulski
grecki
gudżarati
hausa
hebrajski
hebrajski starożytny
hindi
hiszpański
indonezyjski
irlandzki
islandzki
japoński
jidysz
kałmuski-ojracki
kataloński
kmerski
koreański
kreolski haitański
litewski
macedoński
malajalam
malajski
malgaski
maltański
marathi
niderlandzki
niemiecki
norweski
norweski (bokmal)
pendżabski
perski
polski
portugalski
rosyjski
rumuński
słowacki
słoweński
serbochorwacki
serbski
suahili
szwedzki
tagalski
tajski
tamilski
turecki
ukraiński
urdu
węgierski
włoski
wietnamski
zhuang (chuang)
Antropologia
Archeologia
Architektura
Astronomia i kosmos
Audyt = finanse *
Automatyka i robotyka
Bankowość = finanse *
Beletrystyka = poezja i literatura *
Benzyna, ropa naftowa = przemysł naftowy *
Biologia, biotechnologia, biochemia, mikrobiologia
Biznes/handel (ogólne)
Botanika
Budownictwo/inżynieria lądowa i wodna
Ceramika = materiały *
Certyfikaty, dyplomy, świadectwa, CV
Chemia, inżynieria chemiczna
DVD = media *
Drewno = materiały *
Dziennikarstwo
Edukacja/pedagogika
Edycja wideo/DVD = media *
Ekologia i środowisko
Ekonomia
Elektronika
Energetyka = energia *
Energia elektryczna/energetyka
Energia jądrowa
Ezoteryka
Farmacja = medycyna: farmacja *
Film i TV = kino *
Filozofia
Finanse (ogólne)
Fizyka
Folklor
Fotografia/grafika
Gastronomia = Gotowanie/kulinaria *
Genealogia
Genetyka
Geodezja
Geografia
Geologia
Gotowanie/kulinaria
Grafika/fotografia *
Grunty = nieruchomości *
Gry wideo = gry *
Gry/gry wideo/hazard/kasyno
Guma = materiały *
Górnictwo i minerały/kamienie szlachetne
Handel detaliczny
Historia
Hodowla zwierząt = zwierzęta gospodarskie *
Hotelarstwo = turystyka *
IT (technologia informacyjna)
Idiomy/powiedzenia/przysłowia
Inne
Internet, e-handel
Inwestycje/papiery wartościowe
Inżynieria (ogólne)
Inżynieria chemiczna = chemia *
Inżynieria elektryczna = elektronika *
Inżynieria jądrowa = energia jądrowa *
Inżynieria lotnicza i kosmiczna = lotnictwo/kosmonautyka *
Inżynieria mechaniczna = mechanika *
Inżynieria przemysłowa
Inżynieria wodno-lądowa = budownictwo *
Językoznawstwo
Kamienie szlachetne, metale = górnictwo *
Kino, film, TV, teatr
Kolej = transport *
Komputery (ogólne)
Komputery: oprogramowanie
Komputery: sprzęt
Komputery: systemy, sieci
Komunikacja = telekomunikacja *
Konstrukcja = Budownictwo *
Kosmetyki, uroda
Leśnictwo/drewno
Literatura = poezja i literatura *
Literatura dziecięca = poezja i literatura *
Logistyka = transport *
Lotnictwo/kosmonautyka
Marketing/badania rynku
Marynarka = statki *
Maszyny i narzędzia = mechanika *
Matematyka i statystyka
Materiały (plastik, ceramika itp.)
Meblarstwo/AGD
Mechanika/inżynieria mechaniczna
Media/multimedia
Medycyna (ogólne)
Medycyna: farmacja
Medycyna: kardiologia
Medycyna: opieka zdrowotna
Medycyna: przyrządy
Medycyna: stomatologia
Metalurgia/odlewnictwo
Meteorology
Metrologia
Militaria/wojskowość
Moda = przemysł tekstylny *
Motoryzacja/samochody
Multimedia = media *
Muzyka
Nauki społeczne, socjologia, etyka itp.
Nauki ścisłe (ogólne)
Nazwy (osób lub instytucji)
Nieruchomości
Odzież = tkaniny *
Ogólne/rozmówki/listy
Opieka medyczna = Medycyna: opieka medyczna *
Oprogramowanie = Komputery: oprogramowanie *
Organizacje/stosunki międzynarodowe
Papier/przemysł papierniczy
Patenty
Patenty = Prawo: patenty *
Pedagogika = edukacja *
Podatki = Prawo; podatki *
Podróże = Turystyka *
Poezja i literatura
Poligrafia
Polityka = rząd *
Pracownicy = Zasoby ludzkie (HR) *
Prawo (ogólne)
Prawo: cła i podatki
Prawo: patenty, znaki towarowe, prawa autorskie
Prawo: umowy
Produkcja
Przemysł drzewny = leśnictwo *
Przemysł naftowy
Psychologia
Public Relations = reklama *
Rachunkowość
Reklama/public relations
Religia
Robotyka = automatyka i robotyka *
Rolnictwo
Rośliny = botanika *
Rynki finansowe = finanse *
Rząd/polityka
SAP
Samochody = motoryzacja *
Sieci komputerowe = komputery: sieci *
Slang
Spedycja = transport *
Sport/fitness/rekreacja
Stal i żelazo = metalurgia *
Statki, żegluga, marynarka
Statystyka = matematyka *
Stomatologia = Medycyna: stomatologia *
Symbole/skróty/akronimy = ogólne *
Szkło = materiały *
Sztuka, rękodzieło, malarstwo
Telekomunikacja
Tkaniny/odzież/moda
Transport, spedycja
Turystyka i podróże
Tworzywa sztuczne = materiały *
Ubezpieczenia
Umowy = prawo: umowy *
Weterynaria = żywy inwentarz *
Wina/enologia/winiarstwo
Wypoczynek = turystyka *
Wędkarstwo, rybołówstwo
Zarządzanie
Zasoby ludzkie (HR)
Zoologia
Żegluga = statki *
Żywienie
Żywność i nabiał
Żywy inwentarz/hodowla zwierząt
Przeglądaj wg liter alfabetu:
WSZYSTKIE
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Termin
Tłumaczenie
Autor wpisu
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
Dalej
Ostatnie
be and the same hereby is
é
(Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
diligent endeavours (to control)
ragionevole controllo
(Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
indemnifying party's dealings
operazioni della parte tenuta al risarcimento
marilina vanuzzi
international signed for service
servizio international signed for
Andrea Re
provided that nothing contained in these Terms and Conditions shall have effect
sempreché nessuna disposizione contenuta in questi "Termini e Condizioni" abbia effetti...
(Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
revision statuses
stati di revisione
Beatrice
turn key delivery (here)
alla consegna delle chiavi
(Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
"arm's length transaction"
transazione effettuata al valore normale di mercato
Riccardo Schiaffino
"as is" and "as available" basis
"nello stato in cui si trovano" e "secondo disponibilità"
marilina vanuzzi
"House Account Customers"
"Clienti con conto privato"
(Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
"in principle" offer of advance
ipotesi di proposta contrattuale di mutuo ipotecario
gabyy
"noncommittal" agreement
accordo non legalmente sanzionabile
(Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
"On clear to parties English Language"
redatto in inglese per chiarezza alle parti
(Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
"to be claimed upon"
essere richiesto il rimborso
Milena Cardaci
"we" or "us"
Vedi spiegazione
Angelica Perrini
... casting area applied to the diagonal calculated from ...
la deviazione massima dal centro dell'area di stampo applicata alla diagonale calcolata in base ...
texjax DDS PhD
....from reaching the deliveries to the remaining port
"...prima dell'arrivo delle stesse al porto finale".
(Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
...represent in any way that it is entitled to any rights in...
...sosterrà in alcun modo di avere titolo a godere di alcun diritto...
Maria Antonietta Ricagno
...until the earlier of the last day.....
fino all'ultimo giorno (del contratto) .... o fino ad un mese dopo ..., qualunque venga prima
(Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
2D code labels
etichette con codice bidimensionale
Beatrice
50M / 600K
50 milioni / 600 mila
(Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
a composition or scheme of arrangement with his creditors
una transazione o un piano di concordato preventivo
(Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
a sufficient build ahead
accumulo preventivo sufficiente a ..
Maurizio Valente
a worldwide, non-exclusive fully paid-up right
un diritto mondiale non esclusivo completamente pagato
Morena Nannetti
a.s.o.
etc.
Federica Banzola
abandonment and action of divorce
abbandono del tetto coniugale ed azione di divorzio
(Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
access agreement
Convenzione di accesso a produzioni digitali per esercenti
(Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
account bank
banca depositaria del conto corrente
(Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
account collection
riscossione di pagamenti
Sara Pisano
accounting for
della contabilizzazione de
Laura Lucardini
Accounts Special Pledge Agreement
contratto di pegno speciale dei crediti
(Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
Accrued (taxes)
(tasse) accantonate
Francesca Gamurrini
accrued payables
ratei passivi
Tania Kegozzi
accrued right
diritto maturato
(Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
acknowledgment of ownership
proprietà
(Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
acquire goodwill
acquisire privilegi
Giovanni Pizzati
act of god/nature
cause di forza maggiore
(Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
act of public enemy
atto di un nemico pubblico
(Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
act of the public enemy
atti terroristici/ di terrorismo
(Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
acting executive/pairing judge
giudice esecutivo facente funzione
texjax DDS PhD
Copyright © 1999-2008 ProZ.com - Wszystkie prawa zastrzeżone.
Privacy policy
Print page