Translators - Translator Resources
Światowy katalog usług tłumaczeniowych ProZ.com
 The translation workplace

Otwarte glosariusze KudoZ (KOG)

Termin przetłumaczony przez użytkowników portalu ProZ.com w ramach systemu wzajemnej pomocy KudoZ

« KudoZ Open Glossary Home

Powiązane zasoby







Search the KudoZ Open Glossary
Para językowa Dziedzina
Source:
Target:

Przeglądaj wg liter alfabetu:  WSZYSTKIE  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
Termin Tłumaczenie Autor wpisu
1 2 Dalej
"border flowers" bordaduras com flores (Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
"juneberry" Amelanchier alnifolia (Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
ageratum agerato (Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
ALOE TREE árvore aloé (Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
aven cravoila / erva-benta / cariofilada Mariana Moreira
bamboo grass bambu Jeovane Cazer
Barringtonia tree Barringtonia asiática (Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
bearing tufts com tufos (de longos pelos) rhandler
bentgrass agróstis (Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
betalains betalaínas rhandler
bog gardens terrenos pantanosos rhandler
box-tree buxo (Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
Brembelier Brembelier (Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
buddleia budeleia (Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
bush rope cipó (Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
butterbur Petasites hybridus (Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
camelthorn espinho de camelo (Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
Candle-prune pines fazer poda das velas nos pinheiros (Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
candling poda de brotações novas e tenras (Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
canna lily, lamb's ear Cana da Índia, Orelha-de-lebre (Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
Canopy Copa (das árvores) (Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
cause wood ...fazer com que a madeira seja... (Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
chilling inductive and non-chilling inductive temperatures temperaturas indutivas e não indutivas de frio ...
climbing rose rosa trepadeira Carlos Santos
commom milkweed asclépia comum (Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
Dacryodes dacriodes Jeovane Cazer
elder bushes sabugueiros Roberto Cavalcanti
goji-berries amoras de Goji (Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
Gomphoricarpus sumaúma (Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
hanging design arranjos suspensos Claudio Mazotti
herb gardens canteiros de ervas (Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
hooked pêlos glandulares colantes (Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
horse chestnut Castanha-da-Índia Jorge Freire
hyphal coils hifas em espiral, hifas helicoidais (Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
Indian snakeroot Rauwolfia serpentina ou Rauwolfia Irina Dicovsky
industrious Easterbunny coelhinho da Páscoa trabalhador (Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
Lithophragma lithophragma (Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
Little hearts arranjos com coraçõezinhos Claudio Mazotti
maitake maitake (Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
mulberry tree amoreira Madalena Ribeiro





Copyright © 1999-2008 ProZ.com - Wszystkie prawa zastrzeżone. Privacy policy    Print page