Translators - Translator Resources
Światowy katalog usług tłumaczeniowych ProZ.com
 The translation workplace

Otwarte glosariusze KudoZ (KOG)

Termin przetłumaczony przez użytkowników portalu ProZ.com w ramach systemu wzajemnej pomocy KudoZ

« KudoZ Open Glossary Home

Powiązane zasoby





ProZ.com prequalified jobs


Search the KudoZ Open Glossary
Para językowa Dziedzina
Source:
Target:

Przeglądaj wg liter alfabetu:  WSZYSTKIE  A  B  C  D  E  F  G  H  I  J  K  L  M  N  O  P  Q  R  S  T  U  V  W  X  Y  Z  
Termin Tłumaczenie Autor wpisu
1 2 3 4 5 Dalej   Ostatnie
Roshambo Tesoura, pedra, papel (Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
"A card leaves play when it`s put into the graveyard" quando uma carta é colocada no cemitério, ela sai do jogo Maria Soares
"arcade action game" jogo de vídeo de acção (Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
"bluffer" blefador Marlene Curtis
"It was called horse or pig" "Chamava-se cavalo ou porco" Marlene Curtis
"morph-into-monster action" transformação em monstro Traductors
"racing slicks" pneus slicks para corrida Traductors
"ranking top 10" classificando-se nos primeiros 10 Ligia Dias Costa
"Sabotage: Attached Ability" sabotagem: poder extra (Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
"shot" Experimente (Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
"Take one battle-tested scientist" "Pega um cientista aprovado na prática/no dia-a-dia" (Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
"the type line" parte escrita..texto airmailrpl
"try a fake" simular um passe (Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
"When you play a weapon, ready your hero" "ao usar uma arma, prepare seu herói" Heloisa Ferreira
10 out of 10 times 10 em cada 10 vezes rhandler
Aces are high os ases têm a pontuação mais alta Helena Marchão Pires
Afterburner pós-combustor (Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
allowed to reserved by Allow Time "veja explanation" Marcos Antonio
• Power Lead cabo de alimentação (Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
“driving fightline” linha de disputa da corrida (Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
bad beat levar uma banhada Teresa Bento
bad poker face dificuldade para manter o rosto inexpressivo Eneide Moreira
ball-kill morte por bola..bola da morte airmailrpl
bang on keep insisting on the same subject airmailrpl
Bet, bluff and bank aposte, faça bluff e ganhe Ivana de Sousa Santos
black four wild quadras/quatros negras(os) variáveis CSimao
Bonus Chip squares quadrados de fichas bónus Helena Marchão Pires
boom microphone microfone de vara ou de girafa, de braço longo Teresa Cristina Felix de Sousa
boss "boss"/cabecilha/líder/inimigo poderoso CristinaPereira
bouncer pula-pula/trampolim (Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
bump mapping mapeamento de relevo (Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
bust out perder tudo (Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
buy-in entrada (preço da entrada) (Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
Cap máximo (Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
cap their bets falsear as apostas (Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
Card games jogos de cartas Brigith Guimarães
career profissional (Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
Casino Affiliate Programs programas dos inscritos (sócios, membros,afiliados) do casino Jorge Freire
charge stand base/suporte de carga/carregamento (Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
cleaning up functions organizando funções (Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)





Copyright © 1999-2008 ProZ.com - Wszystkie prawa zastrzeżone. Privacy policy    Print page