Translators - Translator Resources
The translation workplace
Szukasz tłumaczy?
Post translation job
|
Szukaj w katalogu tłumaczy
Premium service
7 Sep 0:19 GMT
Nowy na Proz.com?
Zarejestruj się (gratis)
Login
Help
Użytkownicy
>
Artykuły
>
Klienci
>
Forum
>
FAQ
>
Translation Home
|
Language Translation Services
|
Translation Jobs
|
Professional Language Translators
Nazwa użytkownika:
Hasło:
Nie pamiętasz hasła?
|
Register
Otwarte glosariusze KudoZ (KOG)
Termin przetłumaczony przez użytkowników portalu ProZ.com w ramach systemu wzajemnej pomocy
KudoZ
«
KudoZ Open Glossary Home
Powiązane zasoby
Translators in Poetry & Literature (
2693
)
Advertise here
Search the KudoZ Open Glossary
Para językowa
Dziedzina
Source:
-- Proszę wybrać --
łaciński
łotewski
aczoli
afrikaans
albański
angielski
arabski
baskijski
bengalski
białoruski
bośniacki
bułgarski
chiński
chorwacki
chuuk
czeski
duński
esperanto
estoński
fanagalo
farsi
fiński
flamandzki
francuski
friulski
grecki
gudżarati
hausa
hebrajski
hebrajski starożytny
hindi
hiszpański
indonezyjski
irlandzki
islandzki
japoński
jidysz
kałmuski-ojracki
kataloński
kmerski
koreański
kreolski haitański
litewski
macedoński
malajalam
malajski
malgaski
maltański
marathi
niderlandzki
niemiecki
norweski
norweski (bokmal)
pendżabski
perski
polski
portugalski
rosyjski
rumuński
słowacki
słoweński
serbochorwacki
serbski
suahili
szwedzki
tagalski
tajski
tamilski
turecki
ukraiński
urdu
węgierski
włoski
wietnamski
zhuang (chuang)
Target:
-- Proszę wybrać --
łaciński
łotewski
aczoli
afrikaans
albański
angielski
arabski
baskijski
bengalski
białoruski
bośniacki
bułgarski
chiński
chorwacki
chuuk
czeski
duński
esperanto
estoński
fanagalo
farsi
fiński
flamandzki
francuski
friulski
grecki
gudżarati
hausa
hebrajski
hebrajski starożytny
hindi
hiszpański
indonezyjski
irlandzki
islandzki
japoński
jidysz
kałmuski-ojracki
kataloński
kmerski
koreański
kreolski haitański
litewski
macedoński
malajalam
malajski
malgaski
maltański
marathi
niderlandzki
niemiecki
norweski
norweski (bokmal)
pendżabski
perski
polski
portugalski
rosyjski
rumuński
słowacki
słoweński
serbochorwacki
serbski
suahili
szwedzki
tagalski
tajski
tamilski
turecki
ukraiński
urdu
węgierski
włoski
wietnamski
zhuang (chuang)
Antropologia
Archeologia
Architektura
Astronomia i kosmos
Audyt = finanse *
Automatyka i robotyka
Bankowość = finanse *
Beletrystyka = poezja i literatura *
Benzyna, ropa naftowa = przemysł naftowy *
Biologia, biotechnologia, biochemia, mikrobiologia
Biznes/handel (ogólne)
Botanika
Budownictwo/inżynieria lądowa i wodna
Ceramika = materiały *
Certyfikaty, dyplomy, świadectwa, CV
Chemia, inżynieria chemiczna
DVD = media *
Drewno = materiały *
Dziennikarstwo
Edukacja/pedagogika
Edycja wideo/DVD = media *
Ekologia i środowisko
Ekonomia
Elektronika
Energetyka = energia *
Energia elektryczna/energetyka
Energia jądrowa
Ezoteryka
Farmacja = medycyna: farmacja *
Film i TV = kino *
Filozofia
Finanse (ogólne)
Fizyka
Folklor
Fotografia/grafika
Gastronomia = Gotowanie/kulinaria *
Genealogia
Genetyka
Geodezja
Geografia
Geologia
Gotowanie/kulinaria
Grafika/fotografia *
Grunty = nieruchomości *
Gry wideo = gry *
Gry/gry wideo/hazard/kasyno
Guma = materiały *
Górnictwo i minerały/kamienie szlachetne
Handel detaliczny
Historia
Hodowla zwierząt = zwierzęta gospodarskie *
Hotelarstwo = turystyka *
IT (technologia informacyjna)
Idiomy/powiedzenia/przysłowia
Inne
Internet, e-handel
Inwestycje/papiery wartościowe
Inżynieria (ogólne)
Inżynieria chemiczna = chemia *
Inżynieria elektryczna = elektronika *
Inżynieria jądrowa = energia jądrowa *
Inżynieria lotnicza i kosmiczna = lotnictwo/kosmonautyka *
Inżynieria mechaniczna = mechanika *
Inżynieria przemysłowa
Inżynieria wodno-lądowa = budownictwo *
Językoznawstwo
Kamienie szlachetne, metale = górnictwo *
Kino, film, TV, teatr
Kolej = transport *
Komputery (ogólne)
Komputery: oprogramowanie
Komputery: sprzęt
Komputery: systemy, sieci
Komunikacja = telekomunikacja *
Konstrukcja = Budownictwo *
Kosmetyki, uroda
Leśnictwo/drewno
Literatura = poezja i literatura *
Literatura dziecięca = poezja i literatura *
Logistyka = transport *
Lotnictwo/kosmonautyka
Marketing/badania rynku
Marynarka = statki *
Maszyny i narzędzia = mechanika *
Matematyka i statystyka
Materiały (plastik, ceramika itp.)
Meblarstwo/AGD
Mechanika/inżynieria mechaniczna
Media/multimedia
Medycyna (ogólne)
Medycyna: farmacja
Medycyna: kardiologia
Medycyna: opieka zdrowotna
Medycyna: przyrządy
Medycyna: stomatologia
Metalurgia/odlewnictwo
Meteorology
Metrologia
Militaria/wojskowość
Moda = przemysł tekstylny *
Motoryzacja/samochody
Multimedia = media *
Muzyka
Nauki społeczne, socjologia, etyka itp.
Nauki ścisłe (ogólne)
Nazwy (osób lub instytucji)
Nieruchomości
Odzież = tkaniny *
Ogólne/rozmówki/listy
Opieka medyczna = Medycyna: opieka medyczna *
Oprogramowanie = Komputery: oprogramowanie *
Organizacje/stosunki międzynarodowe
Papier/przemysł papierniczy
Patenty
Patenty = Prawo: patenty *
Pedagogika = edukacja *
Podatki = Prawo; podatki *
Podróże = Turystyka *
Poezja i literatura
Poligrafia
Polityka = rząd *
Pracownicy = Zasoby ludzkie (HR) *
Prawo (ogólne)
Prawo: cła i podatki
Prawo: patenty, znaki towarowe, prawa autorskie
Prawo: umowy
Produkcja
Przemysł drzewny = leśnictwo *
Przemysł naftowy
Psychologia
Public Relations = reklama *
Rachunkowość
Reklama/public relations
Religia
Robotyka = automatyka i robotyka *
Rolnictwo
Rośliny = botanika *
Rynki finansowe = finanse *
Rząd/polityka
SAP
Samochody = motoryzacja *
Sieci komputerowe = komputery: sieci *
Slang
Spedycja = transport *
Sport/fitness/rekreacja
Stal i żelazo = metalurgia *
Statki, żegluga, marynarka
Statystyka = matematyka *
Stomatologia = Medycyna: stomatologia *
Symbole/skróty/akronimy = ogólne *
Szkło = materiały *
Sztuka, rękodzieło, malarstwo
Telekomunikacja
Tkaniny/odzież/moda
Transport, spedycja
Turystyka i podróże
Tworzywa sztuczne = materiały *
Ubezpieczenia
Umowy = prawo: umowy *
Weterynaria = żywy inwentarz *
Wina/enologia/winiarstwo
Wypoczynek = turystyka *
Wędkarstwo, rybołówstwo
Zarządzanie
Zasoby ludzkie (HR)
Zoologia
Żegluga = statki *
Żywienie
Żywność i nabiał
Żywy inwentarz/hodowla zwierząt
Przeglądaj wg liter alfabetu:
WSZYSTKIE
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
Termin
Tłumaczenie
Autor wpisu
1
2
3
4
5
6
7
8
9
Dalej
Ostatnie
"Une danse [...] écrite et réécrite, faite et défaite."
a dance step defined and then redefined ,done,then undone.
(Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
forlonger
leave the pack behind
(Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
Ils ne sinscrivent que dans cette fulgurance.
Only that blaze of light can define them
sporran
"chantiers immobiliers" & "installation anarchiques"
building sites and sporadic development
(Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
"qu'il pourra face"/let if/love do its worst
see this site with the translation
liz askew
(cet e-mail est) coiffé
(an email) headed
(Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
1,2,3 Soleil
what's the time Mr Wolf?
Mari O'Keefe
à fleur de lèvres
They mouthed words...
(Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
A force de côtoyer
The more time you spend with/ in ..., the more ...; If you spend time...
(Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
à l'aune de l'autre
against the yardstick of the other
DocteurPC
À tout malheur bonheur est bon.
Every cloud has a silver lining.
Gayle Wallimann
A un poil d'éléphant près
an elephant's whisker away
(Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
accents crépusculaires
sombre overtones
Tony M
affin que cette feste ne fut troublé d'aucuns cottés
so that this celebration wouldn't be troubled in any way
Josée Bayeur
agencée par le balayage des lignes paires et impaires de l’écran télé
interlaced scanning of the tv image
tradubine
agenda de ministre
hectic/crammed schedule
suezen
approche amoureuse
initial flirting stage(s)
suezen
arbres...et d'ombres portées noires
trees...which cast black shadows on the ground
(Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
arrêts de rigueur
Confinement to quarters
(Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
au charme millénaire
with a timeless charm
(Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
au gré de
to the rhythm of
...
au large de ma vie
out in the wide open spaces of my life
(Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
au second degré
in a peculiar way
(Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
augure favorable
favorable augury
(Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
aune (à l'aune de/des)
by the yardstick of/measured against the yardstick of...
Hervé du Verle
auraient fait la fierté
...motions that would have made some parents so proud
(Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
Autour de l'atre gris, Ou' le feu clair pe'tille et rit,
Around the gray hearth, where the fire crackles and laughs ...
(Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
autour de qui gravitaient de fait nombre de beaux esprits
around whom revolved many fine minds
Paula Price
avaler son rond de cuir
...been so surprised he would have swallowed his elbow leather...
(Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
avoir des pointes a son actif
to have st to one's credit
(Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
à l'échapade
surreptitiously
(Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
à la parfin
what the hell is she playing at?
(Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
á mon céant
propped up
(Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
écriture blanche et écriture rouge
Plain and flowery writing
Angela Dickson
Ô béni soit à jamais ce péché capital
Oh blessed be for all time this deadly sin!
juliebarba
À fleur d’eau, à fleur de peau
of the water's touch/of our skin's caress
Claudia Vale
ballet
ballet... la dance
(Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
basseman ( bosseman )
boatswain's mate
(Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
bâton de vieillesse
staff of old age
Steven Durose
billet d'humour
On a Humorous Note
(Użytkownik nie będący członkiem ProZ.com)
Copyright © 1999-2008 ProZ.com - Wszystkie prawa zastrzeżone.
Privacy policy
Print page