α spent

Italian translation: (errore) α utilizzato/speso // spesa/utilizzo (errore) α

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:α spent
Italian translation:(errore) α utilizzato/speso // spesa/utilizzo (errore) α
Entered by: Antonella Rivalta

10:31 Jul 26, 2017
English to Italian translations [PRO]
Medical - Mathematics & Statistics / Medical
English term or phrase: α spent
Table S1 Sample Size Calculations (Number of Events Rounded Upwards)
Information Rate
{ut}Accept H{ut}0{ut}
{ut}Reject H{ut}0{ut}
α spent
Power Achieved
Events
Test Statistic
Hazard Ratio
Conditional Power
Test Statistic
Antonella Rivalta
United States
Local time: 09:17
(errore) α utilizzato/speso // spesa/utilizzo (errore) α
Explanation:
http://www.simit.org/medias/311-3bruzzi.pdf

"In pratica, viene definito un criterio per "spendere" progressivamente l’errore α (alfa) nelle varie analisi".

--------------------------------------------------
Note added at 48 min (2017-07-26 11:20:20 GMT)
--------------------------------------------------

Di nulla Antonella. Sono contento di esserti stato utile. Buon lavoro e buona giornata.
Selected response from:

Gaetano Silvestri Campagnano
Italy
Local time: 16:17
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4(errore) α utilizzato/speso // spesa/utilizzo (errore) α
Gaetano Silvestri Campagnano


  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
(errore) α utilizzato/speso // spesa/utilizzo (errore) α


Explanation:
http://www.simit.org/medias/311-3bruzzi.pdf

"In pratica, viene definito un criterio per "spendere" progressivamente l’errore α (alfa) nelle varie analisi".

--------------------------------------------------
Note added at 48 min (2017-07-26 11:20:20 GMT)
--------------------------------------------------

Di nulla Antonella. Sono contento di esserti stato utile. Buon lavoro e buona giornata.

Gaetano Silvestri Campagnano
Italy
Local time: 16:17
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 137
Notes to answerer
Asker: Grazie mille ancora, soprattutto per la velocità! Per me era importante, avendo una consegna "bruciante"!

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search