16:54 Feb 24, 2017 |
English to Italian translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature / romanzo | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | sfrecciavano accanto ad ogni cosa / sfrecciavano superando tutto e tutti |
|
sfrecciavano accanto ad ogni cosa / sfrecciavano superando tutto e tutti Explanation: "to shoot past" = "sfrecciare accanto": https://www.collinsdictionary.com/it/dizionario/inglese-ital... "a car shot past me = una macchina mi è sfrecciata accanto" -------------------------------------------------- Note added at 14 min (2017-02-24 17:09:31 GMT) -------------------------------------------------- Oppure: "seminavano / sfrecciavano seminando (tutto e) tutti". |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.