Światowy katalog usług tłumaczeniowych ProZ.com
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » angielski > polski » Motoryzacja/samochody

Plating Certificate

polski translation: świadectwo homologacji

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
WPIS DO GLOSARIUSZA (NA PODSTAWIE PYTAŃ PONIŻEJ)
Termin lub wyrażenie (angielski):  Plating Certificate
Tłumaczenie (polski):  świadectwo homologacji
Autor wpisu: cquest
Opcje:
- Skomentuj ten wpis
- Include in personal glossary

23:01 Jul 19, 2005
Tłumaczenia angielski – polski [PRO]
Tech/Engineering - Motoryzacja/samochody
Termin lub wyrażenie (angielski):   Plating Certificate
Another question. This is a title of a document required for a goods vehicle to be licensed. I do appreciate your professionalism. Thanks. JB
Jarosaw Bielecki
świadectwo homologacji
Objaśnienie:
dosłownie świadectwo wydania tabliczki umieszczanej w widocznym miejscu pojazdu ciężarowego/naczepy itd.

--------------------------------------------------
Note added at 1599 days (2009-12-05 12:10:03 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

W praktyce można to także traktować jako dowód rejestracyjny dla pojazdu, dla którego osobnego dowodu się nie wystawia.
Autor wybranej odpowiedzi:

cquest
Local time: 09:49
Grading comment
Extracts from the FTA's Yearbook of Road Transport Law 1995:
7.1 Plating & Testing

"Plating" is the administrative procedure which confirms the fitness of a qualifying goods vehicle to operate in the UK. "Testing" is the term applied to examinations and tests carried out by the Department of Transport annually to assess the roadworthiness of a vehicle. There are two types of "plate".

A "Manufacturer's Plate" is a metal plate which manufacturers fit to most new motor vehicles and the "Ministry" plate is a paper certificate encased in transparent plastic which is issued by the Department of Transport when a type approved goods vehicle is first registered. This plate shows the maximum axle, gross weight and train weights at which the vehicle and any trailer are allowed to operate in the UK. The weights shown on the Ministry plate must never be exceeded. A plating certificate and annual goods vehicle test certificate are issued for each vehicle. Department of Transport examiners also carry out roadside spot checks and visit haulier's premises to enforce the regulations.
Thus, I believe, "Manufacturer's plate should rather be what you interpreted as "Świadectwo Homologacji" and this might be like "Potwierdzenie danych technicznych," or it's just sheer nitpicking on my part. Rgds. JB
Liczba punktów KudoZ przyznanych tej odpowiedzi: 3



Zestawienie nadesłanych odpowiedzi
4 +2świadectwo homologacji
cquest
2 -1Atest galwanizacji?
Witold Wiechowski


  

Odpowiedzi


  7 godz.   stopień pewności: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 opinia (wypadkowa): -1
plating certificate
Atest galwanizacji?


Objaśnienie:
atest galwanizacji karoserii samochodu?. Karoserie droższych wersji samochodów są galweanizowane

Witold Wiechowski
Local time: 09:49
Język ojczysty: polski
Punktów PRO w kategorii: 8
Grading comment
It's a bit out of the context, I'm afraid

Opinie dotyczące tej odpowiedzi (oraz komentarze odpowiadającego)
negatywna  cquest: niestety nie w tym przypadku
  10 min
Login to enter a peer comment (or grade)
Pytający odrzucił tę odpowiedź
Opinia: It's a bit out of the context, I'm afraid

  7 godz.   stopień pewności: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 opinia (wypadkowa): +2
plating certificate
świadectwo homologacji


Objaśnienie:
dosłownie świadectwo wydania tabliczki umieszczanej w widocznym miejscu pojazdu ciężarowego/naczepy itd.

--------------------------------------------------
Note added at 1599 days (2009-12-05 12:10:03 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

W praktyce można to także traktować jako dowód rejestracyjny dla pojazdu, dla którego osobnego dowodu się nie wystawia.

cquest
Local time: 09:49
Język ojczysty: polski
Punktów PRO w kategorii: 31
Grading comment
Extracts from the FTA's Yearbook of Road Transport Law 1995:
7.1 Plating & Testing

"Plating" is the administrative procedure which confirms the fitness of a qualifying goods vehicle to operate in the UK. "Testing" is the term applied to examinations and tests carried out by the Department of Transport annually to assess the roadworthiness of a vehicle. There are two types of "plate".

A "Manufacturer's Plate" is a metal plate which manufacturers fit to most new motor vehicles and the "Ministry" plate is a paper certificate encased in transparent plastic which is issued by the Department of Transport when a type approved goods vehicle is first registered. This plate shows the maximum axle, gross weight and train weights at which the vehicle and any trailer are allowed to operate in the UK. The weights shown on the Ministry plate must never be exceeded. A plating certificate and annual goods vehicle test certificate are issued for each vehicle. Department of Transport examiners also carry out roadside spot checks and visit haulier's premises to enforce the regulations.
Thus, I believe, "Manufacturer's plate should rather be what you interpreted as "Świadectwo Homologacji" and this might be like "Potwierdzenie danych technicznych," or it's just sheer nitpicking on my part. Rgds. JB

Opinie dotyczące tej odpowiedzi (oraz komentarze odpowiadającego)
pozytywna  bartek: Yes!!
  5 min
  -> a, dziękuję :)

pozytywna  Mariusz Rytel: sam mialem to napisac ale braklo pewnosci (siebie) :)
  2 godz.
  -> na każdym zebraniu ktoś musi być pierwszy ;)))
Login to enter a peer comment (or grade)




Powrót do listy pytań KudoZ


Changes made by editors
Jul 20, 2005 - Changes made by bartek:
LevelNon-PRO » PRO


KudoZ™ translation help
Pytania KudoZ pomagają w nawiązywaniu kontaktów pomiędzy tłumaczami i innymi osobami, służących wzajemnej pomocy w tłumaczeniu czy wyjaśnianiu znaczenia terminów i krótkich wyrażeń.



See also: