Tłumaczenia angielski – polski [PRO] Tech/Engineering - IT (technologia informacyjna) / mobile phone options | | Termin lub wyrażenie (angielski):   Start Sonim Lone Worker Application ?. | Subject matter is related to GPS, cell phones and other electronic devices
Lone Worker Application mode set to tracking?
Lone Worker Application mode set to man down monitoring? |
| Agnes StajniakAktywność KudoZPytania: 14 (none open) ( 2 without valid answers) Odpowiedzi: 4 Wielka Brytania
| | Local time: 21:55
|
| | Tłumaczenie (polski):  uruchomić aplikację Sonim Lone Worker? | Objaśnienie: Domyślam się, że Sonim Lone Worker to nazwa własna.
Tytułem wyjaśnienia: chodzi zapewne o aplikację/funkcję urządzenia przenośnego (telefonu/radiostacji), która monitoruje bezpieczeństwo pracownika pracującego samotnie, zwykle w dużej odległości od innych pracowników/centrali. Pracownik ma w takich przypadkach obowiązek mieć telefon przy sobie/na sobie, i gdy telefon (=pracownik) znieruchomieje na określony czas lub zmieni położenie na horyzontalne, aplikacja/funkcja ta alarmuje centralę o potencjalnym wypadku (i to jest właśnie tryb 'man down monitoring'). Tracking to pewnie śledzenie położenia pracownika na mapie/funkcja GPS. Proponuję opublikować osobne zapytanie o 'man down monitoring', bo tutaj sporo pytań Koleżanka zadaje na raz.
-------------------------------------------------- Note added at   46 min (2009-11-04 09:37:04 GMT) --------------------------------------------------
Uzupełnię propozycją tłumaczenia: 'tryb aplikacji zmieniony/ustawiony na śledzenie położenia/monitorowanie bezpieczeństwa'? |
| Autor wybranej odpowiedzi: Ryszard Glegola Polska Local time: 22:55
| Grading comment dziekuje Liczba punktów KudoZ przyznanych tej odpowiedzi: 3 |
| |
|
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
  44 min stopień pewności:  opinia (wypadkowa): +1 | | start sonim lone worker application ?. uruchomić aplikację Sonim Lone Worker?
Objaśnienie: Domyślam się, że Sonim Lone Worker to nazwa własna.
Tytułem wyjaśnienia: chodzi zapewne o aplikację/funkcję urządzenia przenośnego (telefonu/radiostacji), która monitoruje bezpieczeństwo pracownika pracującego samotnie, zwykle w dużej odległości od innych pracowników/centrali. Pracownik ma w takich przypadkach obowiązek mieć telefon przy sobie/na sobie, i gdy telefon (=pracownik) znieruchomieje na określony czas lub zmieni położenie na horyzontalne, aplikacja/funkcja ta alarmuje centralę o potencjalnym wypadku (i to jest właśnie tryb 'man down monitoring'). Tracking to pewnie śledzenie położenia pracownika na mapie/funkcja GPS. Proponuję opublikować osobne zapytanie o 'man down monitoring', bo tutaj sporo pytań Koleżanka zadaje na raz.
-------------------------------------------------- Note added at   46 min (2009-11-04 09:37:04 GMT) --------------------------------------------------
Uzupełnię propozycją tłumaczenia: 'tryb aplikacji zmieniony/ustawiony na śledzenie położenia/monitorowanie bezpieczeństwa'?
| Ryszard Glegola Polska Local time: 22:55 Specjalizuje się w dziedzinie Język ojczysty: polski Punktów PRO w kategorii: 37
|
| | |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
|
Powrót do listy pytań KudoZ | | | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation help Pytania KudoZ pomagają w nawiązywaniu kontaktów pomiędzy tłumaczami i innymi osobami, służących wzajemnej pomocy w tłumaczeniu czy wyjaśnianiu znaczenia terminów i krótkich wyrażeń. See also: Search millions of term translations |