Światowy katalog usług tłumaczeniowych ProZ.com
 The translation workplace
KudoZ home » angielski > polski » Prawo (ogólne)

to perform the engineering of the booster compressor station.


20:22 Nov 3, 2009Login or register (free) for more options.
Tłumaczenia angielski – polski [PRO]
Law/Patents - Prawo (ogólne) / inżynieria
Termin lub wyrażenie (angielski):   to perform the engineering of the booster compressor station.
Co znaczy wzięty w cudzysłów fragment z poniższego zdania:
The Seller shall also prepare and communicate to the Buyer all the drawings, documents and information with respect to the equipment which "the Buyer could reasonably require to perform the engineering of the booster compressor station."
czy takie tłumaczenie jest poprawne: wymagane przez Kupującego dla celów przygotowania technicznej dokumentacji budowy fabryki.
aaiszaa

Summary of reference entries provided
ECPA.G.

Discussion entries: 2





  

Reference comments


  48 min
Reference: ECP

Reference information:
From Wikipedia, the free encyclopedia
Jump to: navigation, search

EPC stands for Engineering, Procurement and Construction.

It is a common form of contracting arrangement within the construction industry. Under an EPC contract, the contractor will design the installation, procure the necessary materials and construct it, either through own labour or by subcontracting part of the work. The contractor carries the project risk for schedule as well as budget in return for a fixed price, called Lump sum or LSTK depending on the agreed scope of work.[1]

When scope is restricted to engineering and procurement only, this is referred to as an EP or E+P contract. This is often done in situations where the construction risk is too great for the contractor or when the Owner has a preference for doing the construction himself.
[edit] S

A.G.
Polska
Język ojczysty: polski
Punktów PRO w kategorii: 15
Login to enter a peer comment (or grade)




Powrót do listy pytań KudoZ


KudoZ™ translation help
Pytania KudoZ pomagają w nawiązywaniu kontaktów pomiędzy tłumaczami i innymi osobami, służących wzajemnej pomocy w tłumaczeniu czy wyjaśnianiu znaczenia terminów i krótkich wyrażeń.


See also: