Światowy katalog usług tłumaczeniowych ProZ.com
 The translation workplace
KudoZ home » angielski > polski » Poezja i literatura

highly patterned

polski translation: ustrukturyzowanych


12:21 Nov 7, 2009Login or register (free) for more options.
Tłumaczenia angielski – polski [PRO]
Art/Literary - Poezja i literatura / modern art, poetry, computer art
Termin lub wyrażenie (angielski):   highly patterned
The most well-known example of Nonsense Poetry is Kurt Schwitters’ Ursonate (meaning Original/Primitive Sonata). The Ursonate (or Ursonata sometimes) is nearly a half-hour of highly patterned and repetitive nonsense sounds.
gotit
Holandia
Local time: 01:59
Tłumaczenie (polski):  ustrukturyzowanych
Objaśnienie:
albo: w znacznym stopniu ustrukturyzowanych

propozycja

--------------------------------------------------
Note added at   42 min (2009-11-07 13:03:42 GMT)
--------------------------------------------------

wysoce ustrukturyzowanych - wierniej
Autor wybranej odpowiedzi:

allp
Polska
Local time: 01:59
Grading comment
Serdecznie dziękuję.
Liczba punktów KudoZ przyznanych tej odpowiedzi: 4



PODSUMOWANIE WSZYSTKICH NADESŁANYCH TŁUMACZEŃ (jęz. %1)
3ustrukturyzowanych
allp


  

Odpowiedzi


  30 min   stopień pewności: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
ustrukturyzowanych


Objaśnienie:
albo: w znacznym stopniu ustrukturyzowanych

propozycja

--------------------------------------------------
Note added at   42 min (2009-11-07 13:03:42 GMT)
--------------------------------------------------

wysoce ustrukturyzowanych - wierniej

allp
Polska
Local time: 01:59
Specjalizuje się w dziedzinie
Język ojczysty: polski
Punktów PRO w kategorii: 150
Grading comment
Serdecznie dziękuję.
Login to enter a peer comment (or grade)




Powrót do listy pytań KudoZ


KudoZ™ translation help
Pytania KudoZ pomagają w nawiązywaniu kontaktów pomiędzy tłumaczami i innymi osobami, służących wzajemnej pomocy w tłumaczeniu czy wyjaśnianiu znaczenia terminów i krótkich wyrażeń.


See also: