angielski: "fly" belthiszpański translation: Puente colgante KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| WPIS DO GLOSARIUSZA (NA PODSTAWIE PYTAŃ PONIŻEJ) | | Termin lub wyrażenie (angielski):   | "fly" belt | | Tłumaczenie (hiszpański):   | Puente colgante | | Autor wpisu: | Lillian Julber |
| Opcje: - Skomentuj |
Tłumaczenia angielski – hiszpański [PRO] Inne / expeditions | | Termin lub wyrażenie (angielski):   "fly" belt | El río está crecido y no se puede cruzar. El autor planea que cuando llegue la hora de cruzarlo (porque su cauce sea más bajo), los porteadores lleven toda la carga para que los burros puedan pasar sin peso.
My plan was to have all our loads carried by the porters to the river, while I waited there, in order that, when the time came for crossing, we might get our donkeys through this "fly" belt as quickly as possible. |
| ana_pereaAktywność KudoZPytania: 18 (none open) Odpowiedzi: 0
|
| | Autor wybranej odpowiedzi: Lillian Julber Chile
| Grading commentgracias Liczba punktów KudoZ przyznanych tej odpowiedzi: 4 |
| |
|
  57 min stopień pewności:   |
| | "fly belt" puente flotante
Objaśnienie: Se refiere a esos "puentes" que aparecen en pelis o dibujos animados donde hay un precipicio y tienen que cruzarlo. El puente suele ser muy movedizo e inseguro, hecho de cuerdas o troncos. Lo llama "fly" belt, para acentuar que se trata más de una cinta que vuela que no un puente firme.
Espero que te ayude.
| montse25 Hiszpania Język ojczysty: kataloński, hiszpański Punktów PRO w kategorii: 4
|
| | | Login to enter a peer comment (or grade) |
  2 godz. stopień pewności:  opinia (wypadkowa): +1 |
Powrót do listy pytań KudoZ | |