Światowy katalog usług tłumaczeniowych ProZ.com
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » niemiecki > polski » Prawo: umowy

Geschäftsgebühr

polski translation: koszty zastępstwa procesowego

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
WPIS DO GLOSARIUSZA (NA PODSTAWIE PYTAŃ PONIŻEJ)
Termin lub wyrażenie (niemiecki):  Geschäftsgebühr
Tłumaczenie (polski):  koszty zastępstwa procesowego
Autor wpisu: Szymon Metkowski
Opcje:
- Skomentuj ten wpis
- Include in personal glossary

13:44 Oct 26, 2008
Tłumaczenia niemiecki – polski [PRO]
Law/Patents - Prawo: umowy / Recht
Termin lub wyrażenie (niemiecki):   Geschäftsgebühr
hat jemand eine Idee? danke
Wioletta Kokot
Niemcy
Local time: 01:15
koszty zastępstwa procesowego
Objaśnienie:
Tak to się nazywa :)
Autor wybranej odpowiedzi:

Szymon Metkowski
Polska
Local time: 01:15
Grading comment
opłata administracyjna finde ich am besten :) danke! für das nächste mal weiß ich es
Liczba punktów KudoZ przyznanych tej odpowiedzi: 4



Zestawienie nadesłanych odpowiedzi
4 +2koszty zastępstwa procesowego
Szymon Metkowski
4Opłata za postępowanie przedsądoweJOWO
3 -1CzynszJOWO


Głosy w dyskusji: 5





  

Odpowiedzi


  4 godz.   stopień pewności: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Opłata za postępowanie przedsądowe


Objaśnienie:
Jeżeli tekst jest związany z terminologią prawniczą, to proponuję jak wyżej.

JOWO
Polska
Local time: 01:15
Pracuje w dziedzinie
Język ojczysty: polski
Login to enter a peer comment (or grade)

  4 godz.   stopień pewności: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 opinia (wypadkowa): -1
Czynsz


Objaśnienie:
...jeżeli jednak niekoniecznie z prawniczą, to "czynsz" mógłby tu pasować.

JOWO
Polska
Local time: 01:15
Pracuje w dziedzinie
Język ojczysty: polski

Opinie dotyczące tej odpowiedzi (oraz komentarze odpowiadającego)
negatywna  Szymon Metkowski: a przedmiotem czynszu miałby być adwokat?
2 dni  14 godz.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 dni  19 godz.   stopień pewności: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 opinia (wypadkowa): +2
koszty zastępstwa procesowego


Objaśnienie:
Tak to się nazywa :)

Szymon Metkowski
Polska
Local time: 01:15
Specjalizuje się w dziedzinie
Język ojczysty: polski
Punktów PRO w kategorii: 272
Grading comment
opłata administracyjna finde ich am besten :) danke! für das nächste mal weiß ich es

Opinie dotyczące tej odpowiedzi (oraz komentarze odpowiadającego)
pozytywna  kdrzyzga
  1 godz.
  -> dziękuję

pozytywna  klick
3 dni  7 godz.
  -> dziękuję

neutralna  JAMP: opłata za opracowanie sprawy? opłata manipulacyjna?
1002 dni
Login to enter a peer comment (or grade)




Powrót do listy pytań KudoZ


Changes made by editors
Nov 6, 2008 - Changes made by Szymon Metkowski:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term
Nov 6, 2008 - Changes made by Szymon Metkowski:
Edited KOG entry<a href="/profile/78190">Szymon Metkowski's</a> old entry - "Geschäftsgebühr" » "koszty zastępstwa procesowego"


KudoZ™ translation help
Pytania KudoZ pomagają w nawiązywaniu kontaktów pomiędzy tłumaczami i innymi osobami, służących wzajemnej pomocy w tłumaczeniu czy wyjaśnianiu znaczenia terminów i krótkich wyrażeń.



See also: