κυστικής έντασης σηματος σχηματισμου

English translation: the formation of a strong cyst-like (or cystic) structure

09:58 Jul 26, 2017
Greek to English translations [PRO]
Medical - Medical (general) / Medical scan
Greek term or phrase: κυστικής έντασης σηματος σχηματισμου
Αντιστοιχα προς το επίπεδο της παγκρεατικής ουράς αναδεινυεται αυμπαγους υφης πολυλοβωτου μορφολογιας σχηματισμος συνολικης ......... περιφερικτερα του οποιου αναδεικνυεται ΚΥΣΤΙΚΗΣ ΕΝΤΑΣΗΣ ΣΗΜΑΤΟΣ ΣΧΗΜΑΤΙΣΜΟΣ ........
kimzoi
Greece
English translation:the formation of a strong cyst-like (or cystic) structure
Explanation:
you are not consistent as to the use of the word sximatismos (once you use the Nominative and once the Genetive) while here it ought to be the Nominative.

--------------------------------------------------
Note added at 5 Tage (2017-07-31 12:38:58 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

but in case of the omission of "υψηλης" εντασης; it could also mean "cystic structure or compact cystic structure" with high signal intensity, Please find this out
Selected response from:

Ellen Kraus
Austria
Local time: 21:19
Grading comment
Thank you
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3the formation of a strong cyst-like (or cystic) structure
Ellen Kraus


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
the formation of a strong cyst-like (or cystic) structure


Explanation:
you are not consistent as to the use of the word sximatismos (once you use the Nominative and once the Genetive) while here it ought to be the Nominative.

--------------------------------------------------
Note added at 5 Tage (2017-07-31 12:38:58 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

but in case of the omission of "υψηλης" εντασης; it could also mean "cystic structure or compact cystic structure" with high signal intensity, Please find this out

Ellen Kraus
Austria
Local time: 21:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 107
Grading comment
Thank you
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search