03:51 Jun 14, 2002 |
Polish to English translations [Non-PRO] Bus/Financial | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Lota United States Local time: 20:04 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | invoice payable by money transfer (to an account) |
|
invoice payable by money transfer (to an account) Explanation: . -------------------------------------------------- Note added at 2002-06-14 04:09:12 (GMT) -------------------------------------------------- no, ignore the above, it should read: invoice payable by a remittance (to an account) |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |