Światowy katalog usług tłumaczeniowych ProZ.com
 The translation workplace
KudoZ home » polski > angielski » Finanse (ogólne)

tytułem podatku VAT

angielski translation: for VAT purposes the fee for this Deed


07:24 Nov 4, 2009Login or register (free) for more options.
Tłumaczenia polski – angielski [PRO]
Bus/Financial - Finanse (ogólne)
Termin lub wyrażenie (polski):   tytułem podatku VAT
tytułem podatku VAT, koszty niniejszego aktu wynoszą
gosiamaria
Tłumaczenie (angielski):  for VAT purposes the fee for this Deed
Objaśnienie:
To jest trochę poprawianie oryginału, ale inaczej odbiorca nie zrozumie (bo co ma VAT do jakichś kosztów). Zakładam, że chodzi o podstawę opodatkowania podatkiem VAT, a nie "koszty VATu". Można to potwierdzić, patrząc po prostu na kwotę opłaty i porównując ze stawkami obowiązującymi notariuszy.
Autor wybranej odpowiedzi:

Krzysztof Kajetanowicz
Polska
Local time: 07:08
Grading comment
Liczba punktów KudoZ przyznanych tej odpowiedzi: 4



PODSUMOWANIE WSZYSTKICH NADESŁANYCH TŁUMACZEŃ (jęz. %1)
4for VAT
Adam Lankamer
3 +1for VAT purposes the fee for this Deed
Krzysztof Kajetanowicz
3as regards VATjoannajoanna


Discussion entries: 2





  

Odpowiedzi


  7 min   stopień pewności: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
for VAT


Objaśnienie:
może tak

Adam Lankamer
Luksemburg
Local time: 07:08
Specjalizuje się w dziedzinie
Język ojczysty: polski
Punktów PRO w kategorii: 1643
Notki do odpowiadającego
Pytający: zastanawiałam sie co bym uzyskała używszy "due to VAT"

Login to enter a peer comment (or grade)

  8 min   stopień pewności: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
as regards VAT


Objaśnienie:
a w ogóle tobym napisała po prostu "VAT costs"

joannajoanna
Polska
Local time: 07:08
Pracuje w dziedzinie
Język ojczysty: polski
Punktów PRO w kategorii: 4
Notki do odpowiadającego
Pytający: dziękuję bardzo

Login to enter a peer comment (or grade)

  52 min   stopień pewności: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 opinia (wypadkowa): +1
tytułem podatku VAT koszty niniejszego aktu
for VAT purposes the fee for this Deed


Objaśnienie:
To jest trochę poprawianie oryginału, ale inaczej odbiorca nie zrozumie (bo co ma VAT do jakichś kosztów). Zakładam, że chodzi o podstawę opodatkowania podatkiem VAT, a nie "koszty VATu". Można to potwierdzić, patrząc po prostu na kwotę opłaty i porównując ze stawkami obowiązującymi notariuszy.

Krzysztof Kajetanowicz
Polska
Local time: 07:08
Specjalizuje się w dziedzinie
Język ojczysty: polski
Punktów PRO w kategorii: 28
Notki do odpowiadającego
Pytający: dziekuję


Opinie dotyczące tej odpowiedzi (oraz komentarze odpowiadającego)
pozytywna  Polangmar
  14 godz.
Login to enter a peer comment (or grade)




Powrót do listy pytań KudoZ


KudoZ™ translation help
Pytania KudoZ pomagają w nawiązywaniu kontaktów pomiędzy tłumaczami i innymi osobami, służących wzajemnej pomocy w tłumaczeniu czy wyjaśnianiu znaczenia terminów i krótkich wyrażeń.


See also: