Światowy katalog usług tłumaczeniowych ProZ.com
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » polski > angielski » Prawo: umowy

wpis do ewidencji działalności gospodarczej prowadzonej przez

angielski translation: Entry into the Business Activity Register/the Register of Business Activity (kept by)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
WPIS DO GLOSARIUSZA (NA PODSTAWIE PYTAŃ PONIŻEJ)
Termin lub wyrażenie (polski):  wpis do ewidencji działalności gospodarczej prowadzonej przez
Tłumaczenie (angielski):  Entry into the Business Activity Register/the Register of Business Activity (kept by)
Autor wpisu: TLUMACZ77
Opcje:
- Skomentuj ten wpis
- Include in personal glossary

09:24 Mar 1, 2008
Tłumaczenia polski – angielski [PRO]
Law/Patents - Prawo: umowy / Contract
Termin lub wyrażenie (polski):   wpis do ewidencji działalności gospodarczej prowadzonej przez
prowadzi diałalność na podstawie wpisu do ewidencji działalności gospodarczej prowadzonej przez ....
Andrew Stanleyson
Local time: 14:24
Entry into the Business Activity Register/the Register of Business Activity (kept by)
Objaśnienie:
lekka kosmetyka
Autor wybranej odpowiedzi:

TLUMACZ77
Local time: 14:24
Grading comment
sounds best to me
Liczba punktów KudoZ przyznanych tej odpowiedzi: 4



Zestawienie nadesłanych odpowiedzi
3 +2Entry into the Business Activity Register/the Register of Business Activity (kept by)TLUMACZ77
4 +1entry to the economic activity register carried out byrobwoj
4entry into the commercial / business register, administered by....Sylwia Dziuba
4 -1entry into register of business entities kept by
inmb


Głosy w dyskusji: 18





  

Odpowiedzi


  9 min   stopień pewności: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 opinia (wypadkowa): +1
entry to the economic activity register carried out by


Objaśnienie:
słownik

robwoj
Polska
Local time: 14:24
Specjalizuje się w dziedzinie
Język ojczysty: polski
Punktów PRO w kategorii: 47
Notki do odpowiadającego
Pytający: carried out? not held by?


Opinie dotyczące tej odpowiedzi (oraz komentarze odpowiadającego)
pozytywna  Zofia Wislocka: maintained, kept by, nie: carried out, entry IN the ...
  5 godz.
  -> dzieki

neutralna  Polangmar: Nie ma tego w słowniku.:)
  15 godz.
Login to enter a peer comment (or grade)

  2 godz.   stopień pewności: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 opinia (wypadkowa): -1
entry into register of business entities kept by


Objaśnienie:
Polska nazwa rejestru jest nieco dziwaczna, ale nie zmienia to faktu, że rejestruje się w nim "podmioty / osoby prowadzące działalność" a nie działalność jako taką.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2008-03-01 11:26:33 GMT)
--------------------------------------------------

into THE register

Przepraszam za pominięcie.


    Źródła: http://www.google.co.uk/search?hl=en&q=%22register+kept+by%2...
    Źródła: http://www.google.co.uk/search?hl=en&q=%22entry+into+registe...
inmb
Local time: 14:24
Specjalizuje się w dziedzinie
Język ojczysty: polski
Punktów PRO w kategorii: 242

Opinie dotyczące tej odpowiedzi (oraz komentarze odpowiadającego)
negatywna  Zofia Wislocka: to co wpisales, to jest rejestr przedsiebiorcow, IMHO oczywiscie :)
  6 godz.
  -> owszem, bo taki ma charakter. Nie wpisałem natomiast, że jest to rejestr przedsiębiorców w rozumieniu KRS-u

neutralna  Polangmar: Tak też tłumaczony jest REGON.:)
  13 godz.
Login to enter a peer comment (or grade)

  3 godz.   stopień pewności: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 opinia (wypadkowa): +2
Entry into the Business Activity Register/the Register of Business Activity (kept by)


Objaśnienie:
lekka kosmetyka

TLUMACZ77
Local time: 14:24
Pracuje w dziedzinie
Język ojczysty: polski
Punktów PRO w kategorii: 12
Grading comment
sounds best to me

Opinie dotyczące tej odpowiedzi (oraz komentarze odpowiadającego)
pozytywna  Zofia Wislocka: tak, to rozwiazanie jest bardzo bliskie optimum :)) tylko IN the, nie INTO; podmiot juz jest wpisany // Gratz, Tlumacz77 :))
  5 godz.
  -> dziekuję

pozytywna  Polangmar: Lekka kosmetyka przydałaby się też w glosariuszu.:) || Powinno być "wpis do ewidencji działalności gospodarczej" -> "entry in the business activity register". Naciśnij "Gloss"...:)
  12 godz.
  -> dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)

  5 godz.   stopień pewności: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
entry into the commercial / business register, administered by....


Objaśnienie:
:)

Sylwia Dziuba
Local time: 14:24
Specjalizuje się w dziedzinie
Język ojczysty: angielski
Punktów PRO w kategorii: 32
Login to enter a peer comment (or grade)




Powrót do listy pytań KudoZ


Changes made by editors
Mar 1, 2008 - Changes made by TLUMACZ77:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
Pytania KudoZ pomagają w nawiązywaniu kontaktów pomiędzy tłumaczami i innymi osobami, służących wzajemnej pomocy w tłumaczeniu czy wyjaśnianiu znaczenia terminów i krótkich wyrażeń.



See also: