Światowy katalog usług tłumaczeniowych ProZ.com
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » polski > angielski » Prawo (ogólne)

Protokół przyjęcia ustnego zawiadomienia o przestępstwie

angielski translation: record of reception of an oral crime report

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:56 Jun 17, 2009
Tłumaczenia polski – angielski [PRO]
Law/Patents - Prawo (ogólne)
Termin lub wyrażenie (polski):   Protokół przyjęcia ustnego zawiadomienia o przestępstwie
Fraza z aktu oskarżenia, dosyć typowa, ale nie mogę znaleźć nic sensownego. Może ktoś ma jakiś pomysł?
Angren
Local time: 00:48
Tłumaczenie (angielski):  record of reception of an oral crime report
Objaśnienie:
propozycja
Autor wybranej odpowiedzi:

Katarzyna Musiał
Polska
Local time: 00:48
Grading comment
Bardzo dziękuję za pomoc. Tę propozycję wykorzystałam.
Liczba punktów KudoZ przyznanych tej odpowiedzi: 4



Zestawienie nadesłanych odpowiedzi
3 +1record of reception of an oral crime report
Katarzyna Musiał
3 -1Protocol of oral reception of a crime notice
Rami Heled


  

Odpowiedzi


  7 min   stopień pewności: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 opinia (wypadkowa): -1
Protocol of oral reception of a crime notice


Objaśnienie:
Just my own translation

Rami Heled
Local time: 01:48
Pracuje w dziedzinie
Język ojczysty: francuski, hebrajski
Punktów PRO w kategorii: 2

Opinie dotyczące tej odpowiedzi (oraz komentarze odpowiadającego)
negatywna  Simon Cygielski: definitely not "protocol" - typical false friend
  1 godz.
Login to enter a peer comment (or grade)

  19 min   stopień pewności: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 opinia (wypadkowa): +1
record of reception of an oral crime report


Objaśnienie:
propozycja

Katarzyna Musiał
Polska
Local time: 00:48
Specjalizuje się w dziedzinie
Język ojczysty: polski
Punktów PRO w kategorii: 8
Grading comment
Bardzo dziękuję za pomoc. Tę propozycję wykorzystałam.

Opinie dotyczące tej odpowiedzi (oraz komentarze odpowiadającego)
pozytywna  Simon Cygielski: wystarczy "record of an oral crime report"
  1 godz.
  -> dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)




Powrót do listy pytań KudoZ


KudoZ™ translation help
Pytania KudoZ pomagają w nawiązywaniu kontaktów pomiędzy tłumaczami i innymi osobami, służących wzajemnej pomocy w tłumaczeniu czy wyjaśnianiu znaczenia terminów i krótkich wyrażeń.



See also: