Światowy katalog usług tłumaczeniowych ProZ.com
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » polski > angielski » Medycyna: kardiologia

żyła odstrzałkowa

angielski translation: small/external/short saphenous vein

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
WPIS DO GLOSARIUSZA (NA PODSTAWIE PYTAŃ PONIŻEJ)
Termin lub wyrażenie (polski):  żyła odstrzałkowa
Tłumaczenie (angielski):  small/external/short saphenous vein
Autor wpisu: Fitzcarraldo
Opcje:
- Skomentuj ten wpis
- Include in personal glossary

17:52 Apr 2, 2004
Tłumaczenia polski – angielski [PRO]
Medical - Medycyna: kardiologia
Termin lub wyrażenie (polski):   żyła odstrzałkowa
powierzchniowa żyła odpiszczelowa i odstrzałkowa
Lucja Biel, Ph.D.
Polska
Local time: 10:16
small/external/short saphenous vein
Objaśnienie:
"The superficial veins of the lower extremity are the great and small saphenous veins and their tributaries."

"The small saphenous vein (v. saphena parva; external or short saphenous vein) (...)"
Autor wybranej odpowiedzi:

Fitzcarraldo
Local time: 10:16
Grading comment
Liczba punktów KudoZ przyznanych tej odpowiedzi: 4



Zestawienie nadesłanych odpowiedzi
5 +1small/external/short saphenous vein
Fitzcarraldo
5fibula vain
Marek Urban
5lesser saphenous vein
Szymon Cegielka


  

Odpowiedzi


  58 min   stopień pewności: Answerer confidence 5/5
żyła odstrzałkowa
lesser saphenous vein


Objaśnienie:
no i w takim przypadku żyła odpiszczelowa to greater saphenous vein


--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 0 min (2004-04-02 18:53:07 GMT)
--------------------------------------------------

wróć - nie lesser tylko small
http://www.hallym.ac.kr/~de1610/lecture/anatomy/lower/cover2...

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 3 mins (2004-04-02 18:56:09 GMT)
--------------------------------------------------

chociaż wygląda na to, że obydwie nazwy (lesser i small są używane) - najlepiej dodać w nawiasie nazwę łacińską (vena saphena parva)

Szymon Cegielka
Local time: 10:16
Specjalizuje się w dziedzinie
Język ojczysty: polski

Opinie dotyczące tej odpowiedzi (oraz komentarze odpowiadającego)
neutralna  Fitzcarraldo: "vena saphena parva" nie pomoże - ta nazwa nie jest używana w krajach anglojęzycznych; Google wyrzuca ok. 400 stron z tą frazą, głównie po niemiecku.
  1 godz.
Login to enter a peer comment (or grade)

  2 godz.   stopień pewności: Answerer confidence 5/5 opinia (wypadkowa): +1
żyła odstrzałkowa
small/external/short saphenous vein


Objaśnienie:
"The superficial veins of the lower extremity are the great and small saphenous veins and their tributaries."

"The small saphenous vein (v. saphena parva; external or short saphenous vein) (...)"


    Źródła: http://education.yahoo.com/reference/gray/173.html
Fitzcarraldo
Local time: 10:16
Specjalizuje się w dziedzinie
Język ojczysty: polski
Punktów PRO w kategorii: 56

Opinie dotyczące tej odpowiedzi (oraz komentarze odpowiadającego)
pozytywna  xxxOTMed: Grey - autor klasycznej Anatomii (taki ichni Bochenek) jest tutaj: http://www.bartleby.com/107/173.html
  11 godz.
Login to enter a peer comment (or grade)

  4 godz.   stopień pewności: Answerer confidence 5/5
fibula vain


Objaśnienie:
podobnie, jak fibular nerve deep np.

Marek Urban
Polska
Local time: 10:16
Język ojczysty: polski
Login to enter a peer comment (or grade)




Powrót do listy pytań KudoZ


KudoZ™ translation help
Pytania KudoZ pomagają w nawiązywaniu kontaktów pomiędzy tłumaczami i innymi osobami, służących wzajemnej pomocy w tłumaczeniu czy wyjaśnianiu znaczenia terminów i krótkich wyrażeń.



See also: