Światowy katalog usług tłumaczeniowych ProZ.com
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » polski > niemiecki » Budownictwo/inżynieria lądowa i wodna

półbale

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:06 Jul 7, 2010
Tłumaczenia polski – niemiecki [PRO]
Budownictwo/inżynieria lądowa i wodna
Termin lub wyrażenie (polski):   półbale
obić półbalami szczyty elewacji poddasza
jacuss
Local time: 12:59


Zestawienie nadesłanych odpowiedzi
4 +1Halbbohlen
Dariusz Rabus


  

Odpowiedzi


  1 godz.   stopień pewności: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 opinia (wypadkowa): +1
Halbbohlen


Objaśnienie:
bale drewniane to = Bohlen, zatem półbale = Halbbohlen


    Źródła: http://unser-holzhaus.blog.de/2009/05/18/kam-nochmal-6132324...
Dariusz Rabus
Polska
Local time: 12:59
Specjalizuje się w dziedzinie
Język ojczysty: polski
Punktów PRO w kategorii: 104

Opinie dotyczące tej odpowiedzi (oraz komentarze odpowiadającego)
pozytywna  klick
749 dni
Login to enter a peer comment (or grade)




Powrót do listy pytań KudoZ


KudoZ™ translation help
Pytania KudoZ pomagają w nawiązywaniu kontaktów pomiędzy tłumaczami i innymi osobami, służących wzajemnej pomocy w tłumaczeniu czy wyjaśnianiu znaczenia terminów i krótkich wyrażeń.



See also: