GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:32 Feb 26, 2003 |
Polish to German translations [PRO] Law/Patents | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jerzy Czopik Germany Local time: 00:22 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | Absichtserklärung |
| ||
5 | Bewerbungsschreiben |
| ||
4 | Absichtserklärung |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
Absichtserklärung Explanation: So heißt es in Deutsch Reference: http://www.google.de/search?sourceid=navclient&hl=de&q=%22le... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Bewerbungsschreiben Explanation: Gdy starasz sie o prace, wysylasz Bewerbungsschreiben i Lebenslauf plus Zeugnisse itd... -------------------------------------------------- Note added at 2003-02-26 22:40:38 (GMT) -------------------------------------------------- war zu schnell, falsch verstanden, sorry! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Absichtserklärung Explanation: po prostu tak ! Reference: http://www.frankfurt-main.ihk.de/recht/mustervertrag/intent/ |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.