ein Anrecht mit einem Ehezeitanteil von xxx Entgeltpunkten

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:ein Anrecht mit einem Ehezeitanteil von xxx Entgeltpunkten
Spanish translation:adquirió durante el matrimonio expectativas de pensión de jubilación con una cuota matrimonial de xxx puntos retributivos.
Entered by: Gladys Watzal

10:05 Mar 24, 2017
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

German to Spanish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Rentenversicherung
German term or phrase: ein Anrecht mit einem Ehezeitanteil von xxx Entgeltpunkten
Es geht um die in der Ehezeit erworbenen Anteile von Anrechten bezüglich des Versorgungsausgleich bei einer Scheidung.
Mein Vorschlag wäre "cuota de los derechos a pensión adquiridos durante el matrimonio de xxx puntos de remuneración"??
Für eure Hilfe bedanke ich mich im Voraus.
Gladys Watzal
Germany
Local time: 13:57


Summary of answers provided
2una expectativa de pensión parcialmente adquirida durante el matrimonio de x unidades de valoración
Sebastian Witte


Discussion entries: 2





  

Answers


8 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
ein Anrecht mit einem Ehezeitanteil von x Entgeltpunkten
una expectativa de pensión parcialmente adquirida durante el matrimonio de x unidades de valoración


Explanation:
Ich glaube, die Rentenanwartschaft wurde zum Teil vor und zum Teil während der Ehe erworben.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day23 hrs (2017-03-26 10:05:10 GMT)
--------------------------------------------------

Laut Becher tatsächlich unidades de valoración, nicht unidades de valorización (welches Ihr Buchlink verwendet). Zu Ihrem Kommentar kann ich leider nichts sagen; mir ist nicht vollkommen klar, wie Sie Ihre zweite Übersetzung mit dem Buchlink belegen werden - aber nur Sie kennen Ihren Text und sind daher am besten geeignet, die Richtigkeit der Antworten hier zu beurteilen. Zudem bin ich natürlich kein hispanohablante. Ich warte mal ab, was die Kollegen hier sagen.

Sebastian Witte
Germany
Local time: 13:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 56
Login to enter a peer comment (or grade)
The asker has declined this answer



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search