Światowy katalog usług tłumaczeniowych ProZ.com
 The translation workplace
Ideas
Język źródłowy: Język docelowy:
Dziedziny:
Wyszukaj określenie (opcjonalne):
Types:  Tłumaczenia pisemne  Tłumaczenia ustne  Potencjalne zlecenia
Wyszukiwanie zaawansowane | Zobacz wszystkie

Czas Języki Szczegóły oferty Zamieszczone przez
Powiązania zleceniodawcy
Średnie LWA zleceniodawcy Likelihood of working again Status
09:38 Bedienungsanleitung für Haushaltsgerät
Translation

Oprogramowanie: SDL TRADOS, SDLX,
STAR Transit, Wordfast
Blue Board outsourcer
5 Skontaktuj się bezpośrednio
12:21
May 26
187- Update of IVRS/IWRS Site User Manual
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
09:26
May 26
Python programmer and linguist in California (travel expenses covered)
Other: Python programming
(Potencjalna)

Kraj: USA
Blue Board outsourcer
4.6 Skontaktuj się bezpośrednio
12:00
May 25
Online Language Teachers
Education

Blue Board outsourcer
4 Skontaktuj się bezpośrednio
10:53
May 25
English to Norwegian Translators / Proofreaders / QCs
Translation
(Potencjalna)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.3 out of 5
4.3 Skontaktuj się bezpośrednio
17:48
May 24
English to Norwegian Translation and Proofreading/Editing Future Jobs
Translation, Checking/editing
(Potencjalna)

Oprogramowanie: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
4.7 Skontaktuj się bezpośrednio
13:12
May 24
LQA_ Eng> No_ Biotechnology/ Biochemistry
Checking/editing
(Potencjalna)

Oprogramowanie: SDL TRADOS, SDLX,
XTM
Kraj: Norwegia
Professional member
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Skontaktuj się bezpośrednio
15:24
May 23
Safety Data Sheets English to Norwegian, 3676 words by 31.05, 10 am UK time
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
15:15
May 23
Translation and Proofreading - Food project
Translation, Checking/editing

Oprogramowanie: SDL TRADOS
Kraj: Wielka Brytania
Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Past quoting deadline
14:07
May 23
3 par(y) więcej Voice-over talents_female/male
Voiceover

Corporate member
LWA: 3.9 out of 5
Firma członkowska ProZ.com
3.9 Skontaktuj się bezpośrednio
11:23
May 23
295-word website text translation
Translation

Oprogramowanie: Microsoft Word
Professional member
LWA: 5 out of 5
5 Zamknięte
10:05
May 23
DTP Framemaker Files
Other: DTP

Oprogramowanie: SDL TRADOS, STAR Transit,
FrameMaker
Kraj: Hiszpania
Corporate member
LWA: 4.7 out of 5
Firma członkowska ProZ.com
4.7 Past quoting deadline
20:49
May 22
Short technical translation 512w
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Zamknięte
11:40
May 22
6 par(y) więcej Pharmaceutical translators / English to all EU languages
Translation, Checking/editing
(Potencjalna)

Tylko dla członków ProZ.com
Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Skontaktuj się bezpośrednio
15:50
May 19
Gaming translation, 2188 words into Finnish, Swedish, German, Norwegian
Translation
(Potencjalna)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.9 out of 5
4.9 Zamknięte
15:05
May 19
2k words, Trados Studio, General
Translation
(Potencjalna)

Oprogramowanie: SDL TRADOS, MemSource Cloud
Corporate member
LWA: 4.8 out of 5
Firma członkowska ProZ.com
4.8 Past quoting deadline
14:59
May 19
900 words EN>SW-NOR-FIN-DK, medical equipments
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.8 out of 5
4.8 Past quoting deadline


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Wordfast Pro
Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value
SDL MultiTerm 2017
SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.