Member since Feb '10

Working languages:
Italian to English

LouiseJ
Italian to English freelance translator

Local time: 20:25 CEST (GMT+2)

Native in: English Native in English
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
User message
Reliable freelance Italian to English translator
Account type Freelance translator and/or interpreter
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing)
Expertise
Specializes in:
Business/Commerce (general)Law: Contract(s)
Education / PedagogyReal Estate
Law (general)Medical: Pharmaceuticals

Rates

Payment methods accepted Wire transfer
Translation education Master's degree - City University, London
Experience Years of experience: 26. Registered at ProZ.com: Feb 2010. Became a member: Feb 2010.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials Italian to English (London Metropolitan University)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Website http://www.thinkenglish.it
CV/Resume CV available upon request
Events and training
Professional practices LouiseJ endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio
I am a freelance Italian to English translator based in Italy, specialising in business, education and law. I am a native speaker of English - I was born and grew up in the UK -, who has become fluent and competent in Italian further to studying Italian at degree level and then moving to Italy in 1996.

Prior to embarking on a freelance career in 2010, I acquired practical experience in different sectors, working for a manufacturer of numeric controls, an institute of design, a pharmaceutical company, a manufacturer of car parts and a biotechnology company operating in the veterinary health sector. Among my duties in these companies, I was responsible for translating legal/scientific/financial/commercial documentation, letters and marketing materials, language coaching and interpreting.

In 2013, I completed MA degree in legal translation (Italian into English) at City University London. The degree course enabled me to further develop my legal language and translation skills, and to enhance my specialised knowledge and competence in various legal genres.

For each freelance project accepted, I guarantee high quality work delivered on time.
Keywords: Italian to English translator, proofreader, business, law, tourism, clinical trials, technical manuals


Profile last updated
Feb 12, 2018



More translators and interpreters: Italian to English   More language pairs