Working languages:
English to Swedish

rolajoha

Local time: 13:30 CEST (GMT+2)
Send email
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
Account type Freelancer and outsourcer
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
Blue Board affiliation:
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Voiceover (dubbing), Training
Expertise Detailed fields not specified.
Rates
English to Swedish - Standard rate: 0.15 EUR per word / 25 EUR per hour

Currencies accepted Euro (eur), U. S. dollars (usd)
Translation education Master's degree - University of Lund
Experience Years of experience: 7. Registered at ProZ.com: Oct 2005.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships SFÖ
Software N/A
Website http://www.tradux.se
Bio
As a Master of Arts at Lund back in 1971 (English, French, Spanish, General Linguistics) I have ever since made my living within various lines of business thanks to those languages plus my mother tongue which is Swedish. For ten years now I dedicate myself mainly to translation, however.

I translate from English, French, German and Spanish and I provide full Nordic services through a tight co operation with colleagues and have managed many a project - some of them extensive - into those languages (Danish, Norwegian, Finnish, Icelandic and Swedish).

As an individual translator/editor I have worked for translation agencies in Europe and North America plus many end-clients, most of them based in Sweden. Indirectly, though, I have done jobs originating from or concerning products of many famous companies.




I would say I have four fields of expertise as a translator: industrial equipment/machinery, automobiles, IT/modern technology and medical equipment. In all four areas I have professional people like different kinds of engineers, lawyers, IT-people, physicians, dentists, vets and lab technicians at hand for editing. This combined with my own background in linguistics (latin student, doctoral studies in French literature), humanities and social sciences makes us an extremely competitive team.

Other types of texts that pretty much have come my way are slightly legal ones (contracts, agreements, warranties, disclaimers) or those treating tourism, health-related themes! In addition I translate press-releases on a regular basis and, on a less regular basis, journalistic and literary texts. I have also performed localization of web pages into Swedish and other languages!


Profile last updated
Nov 29, 2013



More translators and interpreters: English to Swedish   More language pairs