This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Access to Blue Board comments is restricted for non-members. Click the outsourcer name to view the Blue Board record and see options for gaining access to this information.
Visa, MasterCard, American Express, Wire transfer, PayPal
Company size
4-9 employees
Year established
2014
Currencies accepted
Canadian dollars (cad), Euro (eur), Pounds sterling (gbp), Indian rupees (inr), U. S. dollars (usd)
Portfolio
Sample translations submitted: 1
French to English: Dear Auroville guests General field: Other Detailed field: Tourism & Travel
Source text - French Chers spectateurs de l'Auroville,
Vous avez réservé votre place pour assister au spectacle de ce jeudi 7 juillet 2016.
Afin de faciliter votre venue, nous tenions à vous rappeler que la Grand Place sera accessible dès 20h et que le spectacle commence à 20h45.
Des mesures de sécurités complémentaires ayant été mises en place, nous vous conseillons de vous rendre bien à l'avance au check point des tickets afin d'éviter les files.
Dans la mesure du possible, il est conseillé de ne pas prendre de sac.
Nous vous rappelons également que les Festivités de l'Auroville se déroulent toute la journée dans le Parc Royal avec un village médiéval, des joutes équestres et combats de chevaliers, des animations pour enfants ainsi que la possibilité de vous restaurer et de boire un verre avant le spectacle à la terrasse du Royal Break, en face du Palais Royal.
Nous vous souhaitons une merveilleuse journée.
Toute l'équipe de l'Auroville.
Translation - English Dear Auroville guests,
You have booked your pass to watch the show on Thursday July 7th, 2016.
To make it easier for you to settle down, we would like to remind you that access to Grand Place will be given at 8:00 PM and the show will start at 08:45 PM.
Additional security measures have been set up, we advise you be at ticket checkpoints well in advance to avoid long queues.
As much as you can, we suggest you to avoid carrying bags.
We would like to also remind you that the Auroville celebrations will take place in the Royal Park throughout the day, with a medieval village, some equestrian games and knights fights, games for kids as well as opportunities for you to eat and have a drink on the terrace of the Royal Break opposite the Royal Palace before the show begins.
We wish you a wonderful day!
The Entire Auroville Team.
More
Less
Experience
Years of experience: 18. Registered at ProZ.com: May 2015.
Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Catalyst, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Trados Studio
Bio
Brini Global Services are a group of freelance translators specialized in both EN-FR and FR-EN pair. We experience native speakers in both language. You need not proofread our work because we emphasize on that, unless you have extra money to spend.