Working languages:
English to Catalan
English to Spanish
Italian to Catalan

Sandra Mas
Legal and culinary translations

Sabadell, Cataluña, Spain
Local time: 21:47 CEST (GMT+2)

Native in: Catalan (Variant: Central) Native in Catalan, Spanish (Variant: Standard-Spain) Native in Spanish
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.

No feedback collected
What Sandra Mas is working on
info
Jun 30, 2018 (posted via Translators without Borders):  I finished an ENG to ESL project, General, 1400 words for Translators without Borders I used MateCat. Enriching experience ...more, + 1 other entry »
Total word count: 5832

Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Software localization
Expertise
Specializes in:
Law: Patents, Trademarks, CopyrightTourism & Travel
Food & DrinkInternational Org/Dev/Coop

Volunteer translations

Volunteer professional humanitarian translation services-

Translators without Borders

Words translated: 11,162
Volunteer / Pro-bono work Open to considering volunteer work for registered non-profit organizations
Rates

Payment methods accepted Visa, MasterCard, PayPal
Portfolio Sample translations submitted: 2
Translation education Master's degree - Universitat Autònoma de Barcelona
Experience Years of experience: 7. Registered at ProZ.com: Aug 2015.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials N/A
Memberships N/A
Software memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDLX, Trados Studio, Transifex
CV/Resume Spanish (PDF), English (PDF)
Bio

My name is Sandra and I'm a freelance translator from English and Italian to Spanish and Catalan, my two mother languages.

I have a bachelor's degree in Translation and Interpretation, a master's degree in Legal Translation and a course in gastronomic and culinary translation.

My two passions are languages and cooking, and I've found the perfect match in gastronomic translation, even though my specialisation is legal translation.

I'm a hard-working person, and very meticulous with my job.

I use SDL Trados and Office, but I can also use MemoQ and WordFast.


Keywords: English, Catalan, Spanish, Italian, legal, contract, tourism, cuisine, culinary, dishes. See more.English, Catalan, Spanish, Italian, legal, contract, tourism, cuisine, culinary, dishes, menus. See less.




Profile last updated
Mar 5, 2019