Working languages:
English to Spanish

Ana Fragoso Rovira
Specialist in transcreation, web & SEO

Huelva, Andalucia, Spain
Local time: 21:13 CEST (GMT+2)

Native in: Spanish (Variant: Standard-Spain) 
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
4 positive reviews

 Your feedback
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified site user
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Transcription, Copywriting
Expertise
Specializes in:
Advertising / Public RelationsBusiness/Commerce (general)
Cosmetics, BeautyFood & Drink
Tourism & TravelInternet, e-Commerce
Media / MultimediaTextiles / Clothing / Fashion
Telecom(munications)
KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 4, Questions answered: 2
Translation education Bachelor's degree - Universidad Pablo de Olavide (Sevilla)
Experience Years of experience: 14. Registered at ProZ.com: Feb 2016.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Credentials English to Spanish (Universidad Pablo de Olavide)
Memberships N/A
Software Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, Smartling, Trados Studio, Wordbee, XTM
Events and training
Bio
Ana Fragoso Rovira - Spanish Native Translator and Editor - Specialised in Transcreation, Marketing, Web, SEO PROFESSIONAL EXPERIENCE

> Over 6 years of experience in the translation sector

> 4 years experience in a leading transcreation agency: in-depth knowledge of creative and media agency requirements, briefing specs, brand importance, industry standards and compliance issues

> Experienced editor, reviewer and proofreader

> Native Spanish speaker, with proficient knowledge of the English language and culture

> Specialised in SEO & social media localisation

> Experience managing adaptation projects from start to finish, on behalf of international brands and media agencies

> Experience of working across different media: digital, print, broadcast, video


EDUCATION

> Bachelor's Degree in Translation and Interpreting (Universidad Pablo de Olavide, Seville)

> CIM Certificate in Professional Marketing (London School of Marketing)

> Qualified Spanish copywriter on clickworker.com


ABOUT ME
With a Bachelor's degree in Translation & Interpreting and a passion for other languages and cultures, I decided to pack my bags and move to London. There, I had the chance to experience the transcreation and media sectors first hand, working at an agency for several years. This opportunity gave me the "behind the scenes" knowledge to understand exactly how top global brands work and the importance of having the right knowledge and background when working on a new project. It is a fast-moving, demanding sector, and because of this I always strive to work closely with my clients, so they can benefit from my skills and local knowledge from the very start of the project.
Keywords: spanish, español, marketing, transcreation, transcreación, translation, localisation, localization, media, reviewer. See more.spanish, español, marketing, transcreation, transcreación, translation, localisation, localization, media, reviewer, checker, editor, SEO specialist, software, digital, webcopy, web content, revisión, edición, corrección de textos. See less.


Profile last updated
Jun 9, 2017



More translators and interpreters: English to Spanish   More language pairs