Ten użytkownik jest członkiem ProZ.com. W sprawie usług językowych można się z nim skontaktować bezpośrednio.
| Członek od Nov '06 Języki robocze: niemiecki > polski angielski > polski polski > niemiecki polski > angielski | | Sylwia Lewinska Eur. Masters in Conference Interpreting Banino k. Gdanska, Pomorskie, Polska Local time: 12:51 CET (GMT+1)
Język ojczysty: polski | |
Tłumacz, Tożsamość zweryfikowana | | Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Subtitling | | Specjalizacja: | | Turystyka i podróże | Sport/fitness/rekreacja | | Ogólne/rozmówki/listy | Muzyka | | Rząd/polityka | Kino, film, TV, teatr | | Inżynieria (ogólne) | Budownictwo/inżynieria lądowa i wodna | | Kosmetyki, uroda | Organizacje/stosunki międzynarodowe |
| Inne dziedziny robocze: | | Reklama/public relations | Zasoby ludzkie (HR) | | Ubezpieczenia | Internet, e-handel | | IT (technologia informacyjna) | Dziennikarstwo | | Prawo (ogólne) | Prawo: umowy | | Prawo: patenty, znaki towarowe, prawa autorskie | Prawo: cła i podatki | | Mechanika/inżynieria mechaniczna | Nieruchomości | | Statki, żegluga, marynarka | Geodezja | | Geologia | Gry/gry wideo/hazard/kasyno | | Rolnictwo | Motoryzacja/samochody | | Biznes/handel (ogólne) | Certyfikaty, dyplomy, świadectwa, CV | | Komputery (ogólne) | Gotowanie/kulinaria | | Ekonomia | Elektronika | | Energia elektryczna/energetyka | Inżynieria przemysłowa | | Ekologia i środowisko | Finanse (ogólne) | | Żywność i nabiał | Transport, spedycja |
More Less | niemiecki > polski - Stawka podstawowa: 0.07 EUR za słowo / 35 EUR za godzinę angielski > polski - Stawka podstawowa: 0.07 EUR za słowo / 35 EUR za godzinę polski > niemiecki - Stawka podstawowa: 0.07 EUR za słowo / 35 EUR za godzinę polski > angielski - Stawka podstawowa: 0.07 EUR za słowo / 35 EUR za godzinę | | Odpowiedzi na pytania 203, Zadane pytania 0 Easy / 188 PRO, Punkty PRO: 519 | 0 zapisanych zleceń | | MA-Uniwersity of Warsaw; Johannes Gutenberg Universitaet Mainz | | Lata doświadczenia jako tłumacz: 7. Zarejestrowany od: Feb 2002. Członek od: Nov 2006. | | N/A | niemiecki > polski (Translation and Interpreting School, Germersheim (Johannes Gutenberg University, Mainz)) angielski > polski (Translation and Interpreting School, Germersheim (Johannes Gutenberg University, Mainz)) polski > niemiecki (Translation and Interpreting School, Germersheim (Johannes Gutenberg University, Mainz)) | | N/A | | Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, Abby Fine Reader, Powerpoint, SDL TRADOS | | http://www.translaticum.com | CV/Resume (DOC) | | O mnie
Experienced Polish-German-English translator and interpreter - Univeristy of Warsaw and "European Masters in Conference Interpreting" graduate, spent many years working abroad for foreign companies (i.e complaint manager for tourism), currently providing exclusive language service on construction site of Deepsea Container Terminal in Gdansk.
Areas of specialisation: construction/engineering, contracts, tenders, commercial letters, tourism and hotellery, international organisations and the EU,
Pricing: from 0,07 EUR/word | Słowa kluczowe: pc, Trados, translation, interpretation, construction, engineering, editing, Polish, tourism, contracts, German,
Profile last updated Sep 1, 2008 |