Języki robocze: angielski > polski polski > angielski | | Piotr Jańczuk every word in its right place Slaskie, Polska Local time: 13:21 CET (GMT+1)
Język ojczysty: polski | |
Tłumacz, Tożsamość zweryfikowana | | Translation, Editing/proofreading, Website localization, Software localization, Subtitling | | Specjalizacja: | | Media/multimedia | IT (technologia informacyjna) | | Internet, e-handel | Komputery: oprogramowanie | | Komputery (ogólne) | Gry/gry wideo/hazard/kasyno | | Kino, film, TV, teatr |
| Inne dziedziny robocze: | | Slang | Ogólne/rozmówki/listy | | Językoznawstwo | Poezja i literatura | | Dziennikarstwo | Reklama/public relations | | Psychologia | Nauki społeczne, socjologia, etyka itp. | | Turystyka i podróże | Produkcja | | Zarządzanie | Antropologia | | Archeologia | Sztuka, rękodzieło, malarstwo | | Certyfikaty, dyplomy, świadectwa, CV | Edukacja/pedagogika | | Geografia | Historia | | Zasoby ludzkie (HR) |
More Less | | Odpowiedzi na pytania 334, Zadane pytania 0 Easy / 96 PRO, Punkty PRO: 731 | | buzzwords, IT, laboratory equipment, livestock, medical equipment, technical | | Lata doświadczenia jako tłumacz: 6. Zarejestrowany od: Apr 2006. | | N/A | angielski > polski (Catholic University of Lublin) polski > angielski (Catholic University of Lublin) | | N/A | | Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, MS Excel, MS Word, OpenOffice, SDLX Lite, Transit Satellite PE, Powerpoint, Powerpoint, Wordfast | | http://www.janczuk.pl | | | Ten użytkownik zdobył punkty KudoZ, pomagając kolegom w tłumaczeniu terminów w kategorii PRO. Kliknij sumę punktów, aby zobaczyć zaproponowane tłumaczenia.
This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.
| Project History Summary |
|---|
| Total projects | 3 | | With client feedback | 0 | | Corroborated | 0 | | | 0 positive (0 entries) | positive | 0 | neutral | 0 | negative | 0 |
| Job type | | Translation | 3 | | | Language pairs | | angielski > polski | 3 | | | Specialty fields | | | Other fields | | Chemia, inżynieria chemiczna | 2 | | Medycyna: przyrządy | 1 |
|
| Słowa kluczowe: translation, web design, css, html, xhtml, web standards, instruction manuals, labware, literary, subtitling, subtitles, transcripts, software localization, l10n,
Profile last updated Oct 15, 2008 |