Member since Feb '08

Working languages:
Spanish to English

Martin Phillips
Professional ES-EN translator since 1994

London, England, United Kingdom
Local time: 05:25 BST (GMT+1)

Native in: English Native in English
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
13 positive reviews
Account type Freelance translator and/or interpreter, Identity Verified Verified member
Affiliations This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Services Translation, Editing/proofreading, Software localization, Voiceover (dubbing), Training
Expertise
Specializes in:
Advertising / Public RelationsInternational Org/Dev/Coop
JournalismLaw: Contract(s)
Law (general)Marketing / Market Research
Medical: Health CareSocial Science, Sociology, Ethics, etc.
Tourism & Travel

KudoZ activity (PRO) PRO-level points: 36, Questions answered: 17, Questions asked: 1
Blue Board entries made by this user  4 entries

Translation education Bachelor's degree - Exeter University
Experience Years of experience: 29. Registered at ProZ.com: May 2006. Became a member: Feb 2008.
Credentials Spanish to English (University of Exeter, UK, verified)
Memberships N/A
Software Adobe Photoshop, memoQ, Microsoft Excel, Microsoft Office Pro, Microsoft Word, Other CAT tool, Powerpoint, Trados Studio
CV/Resume English (PDF)
Events and training
Powwows attended
Professional practices Martin Phillips endorses ProZ.com's Professional Guidelines (v1.1).
Bio

Professional ES-EN translator since 1994.
Extensive experience in both Spain and the UK.
Professional sub-editing and editorial experience.

Legal: contracts, articles of association, powers of attorney, notarial acts, international relations, etc.

Commercial: advertising, marketing, journalism, hotel & catering, tourism.

Academic/technical: social sciences, environment, public health, history, photography.


Software: MemoQ Translator Pro (full Trados compatibility), MS Office, etc.

Hardware: PC and Mac.

Turnaround: approximately 2,500 words a day.

Minimum charge: none.

Rate: provided upon inspection of document.

Certified PROs.jpg



Profile last updated
Jan 22



More translators and interpreters: Spanish to English   More language pairs