Światowy katalog usług tłumaczeniowych ProZ.com
 The translation workplace

Członek od May '06

Języki robocze:
polski > hiszpański
hiszpański > polski
angielski > polski
angielski > hiszpański
kataloński > polski

Availability today:
Częściowo dostępny (auto-adjusted)

November 2009
SMTWTFS
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Monika Jakacka
I came I saw I translated

Granada, Andalucia
Local time: 13:13 CET (GMT+1)

Język ojczysty: polski Native in polski, hiszpański Native in hiszpański
Chęć dalszej współpracy
2 Positive entries

Typ konta Tłumacz, Identity Verified Tożsamość zweryfikowana, Moderator ProZ.com
Usługi Translation, Interpreting, Editing/proofreading, Website localization, Training, Project management
Znajomość dziedzin
Specjalizacja:
ArchitekturaSztuka, rękodzieło, malarstwo
Gotowanie/kulinariaŻywność i nabiał
Ogólne/rozmówki/listyTurystyka i podróże


Stawki
polski > hiszpański - Stawka podstawowa: 0.10 EUR za słowo / 30 EUR za godzinę
hiszpański > polski - Stawka podstawowa: 0.10 EUR za słowo / 30 EUR za godzinę
angielski > polski - Stawka podstawowa: 0.10 EUR za słowo / 30 EUR za godzinę
angielski > hiszpański - Stawka podstawowa: 0.10 EUR za słowo / 30 EUR za godzinę
rosyjski > hiszpański - Stawka podstawowa: 0.10 EUR za słowo / 30 EUR za godzinę

KudoZ Odpowiedzi na pytania 1321, Zadane pytania 2 Easy / 62 PRO, Punkty PRO: 2624
Portfolio Przykładowe tłumaczenia: 5

Glosariusze artículos papelería y oficina / historia del arte, calculadoras, concursos públicos, electrónica, equipamiento vivienda, folder / falcerka, geografía - hidrología, geología, Instituciones, intercambiador de calor

Doświadczenie Lata doświadczenia jako tłumacz: 9. Zarejestrowany od: Feb 2004. Członek od: May 2006.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Poświadczenia kwalifikacji angielski > hiszpański (Spain: Ministry of Education)
polski > hiszpański (Spain: Ministry of Education)
hiszpański > polski (Poland: Ministry of Education)
polski > hiszpański (Poland: Ministry of Education)
hiszpański > polski (Spain: Ministry of Education)


Przynależność do organizacji N/A
Oprogramowanie Adobe Acrobat, Frontpage, Microsoft Excel, Microsoft Word, Powerpoint, SDL TRADOS, Wordfast
CV/Resume hiszpański (DOC), polski (DOC)
Professional practices Monika Jakacka endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
O mnie

I was born in Warsaw (Poland) and lived there for the initial 20 years of my life. After finishing a Polish-Spanish bilingual secondary shool, I moved to Granada (Spain) and started the studies in History of Art at the University of Granada. One year later, I changed my mind (and the university faculty) and became a student of the Translation and Interpreting Faculty of the University of Granada.

I started working as a translator and interpreter when I was 17, carrying out regular collaborations with Spanish Chamber of Commerce, Spanish Ambassy in Poland and Instituto Cervantes in Warsaw. Since then, I have considerably developed my translation and interpreting skills by colaborating with numerous translation agencies (located mainly in Spain and Poland) and public organisms such as Spanish National Police Force, Spanish Civil Guard or Polish Border Guard.

At present, I live in Spain and work as a freelancer.
Słowa kluczowe: art, arts, arte, sztuka, paintings, pintura, malarstwo, history of art, historia del arte, historia sztuki, paintbrushes, pinceles, pedzle, radar, surveillance systems, sistemas de vigilancia, systemy nadzoru, digital cameras, cámaras digitales, aparaty cyfrowe, cameras, cámaras, cámaras fotográficas, aparaty, aparaty fotograficzne, photography, fotografía, fotografia, cooking, cuisine, cocina, kuchnia, gastronomy, gastronomía, gastronomia, culinary, kulinaria, cosmetics, cosméticos, cosmética, kosmetyka, kosmetyki, aesthetics, esthetics, estética, estetyka, food, comida, jedzenie, tourism, turismo, turystyka, travel, viajes, podroze, Schengen, stationery, papelería, meterialy pismienne, materialy biurowe, calculators, calculadoras, kalkulatory, household appliances, electrodomésticos, AGD, artykuly gospodarstwa domowego, gospodarstwo domowe, Polish, polaco, polski, Spanish, español, castellano, hiszpanski, English, inglés, angielski, Russian, ruso, rosyjski, traductor, traductora, translator, tlumacz, tlumaczka, intepreter, intérprete



Profile last updated
Nov 5