Światowy katalog usług tłumaczeniowych ProZ.com
 The translation workplace


Języki robocze:
polski > włoski
włoski > polski
rosyjski > włoski

Availability today:
Raczej dostępny

November 2009
SMTWTFS
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031    

Bartek > Graziana
Czas i uwaga

-
Local time: 08:48 CET (GMT+1)

Język ojczysty: polski Native in polski, włoski Native in włoski
Chęć dalszej współpracy
1 Positive entry

Wiadomość od użytkownika
Jesteśmy zawsze gotowi poświęcić Waszym tekstom cały nasz czas i uwagę.
Typ konta Tłumacz
Usługi Translation, Editing/proofreading, Transcription
Znajomość dziedzin
Specjalizacja:
Prawo: umowyPrawo (ogólne)
Medycyna: przyrządyCertyfikaty, dyplomy, świadectwa, CV
Medycyna: farmacjaMedycyna (ogólne)
Meblarstwo/AGDNauki społeczne, socjologia, etyka itp.
HistoriaReligia

Blue Board entries made by this user  3 opinii

Portfolio Przykładowe tłumaczenia: 2

Glosariusze IT-PL electricity, IT-PL Finanza/Finanse, PL-IT Anatomical pathology, PL-IT Prawo/Legge
Doświadczenie Lata doświadczenia jako tłumacz: 5. Zarejestrowany od: Dec 2007.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
Poświadczenia kwalifikacji polski > włoski (Università del Salento)
Przynależność do organizacji N/A
Oprogramowanie Across, Adobe Acrobat, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, Wordfast
CV/Resume CV available upon request
Professional practices Bartek > Graziana endorses ProZ.com's Professional Guidelines.
O mnie

Jesteśmy Bartek Budzyński i Graziana Melillo - para tłumaczy języków polskiego, włoskiego, angielskiego i rosyjskiego.

Bartek jest Polakiem, a Graziana Włoszką. Obydwoje jesteśmy lingwistami z wykształcenia.

Częste podróże między Polską a Włochami pozwalają nam być na bieżąco z najnowszymi zmianami lingwistycznymi w naszych językach.

Każdemu tłumaczonemu tekstowi poświęcamy dużo czasu, starając się wykonywać przekłady jak najwyższej jakości.

Obok tłumaczeń piszemy artykuły o kuchni i tradycjach włoskich dla jednego z polskich magazynów branżowych oraz bierzemy udział w projekcie Wikipedia.
Ten użytkownik zdobył punkty KudoZ, pomagając kolegom w tłumaczeniu terminów w kategorii PRO. Kliknij sumę punktów, aby zobaczyć zaproponowane tłumaczenia.

Suma punktów: 20
(Wszystkie punkty w kategorii PRO)


Wiodące języki (PRO)
polski > włoski16
rosyjski > włoski4
Wiodące dziedziny ogólne (PRO)
Prawo/patenty16
Medycyna4
Wiodące dziedziny szczegółowe (PRO)
Prawo: umowy12
Prawo (ogólne)4
Medycyna (ogólne)4

Zobacz wszystkie punkty >
Słowa kluczowe: traduzione polacco italiano, traduzione italiano polacco, proofreading, editing, revisione, revisore, localizzazione siti web, traduzione siti internet polacco italiano, traduzione testi religiosi, traduzione vita di un santo, traduzione vite dei santi, traduzione testi letterari, traduzione corrispondenza commerciale, traduttore polacco italiano, traduttore italiano polacco, polish to italian translation, italian to polish, polish to italian translator, italian to polish translator, translate to italian, translate to polish, traduzioen contratto locazione, traduzione gara d'appalto, appalti, contratto polacco italiano, manuale tecnico polacco italiano, fantascienza polacco italiano, gastronomia polacco italiano, cucina polacco italiano, cucina molecolare, gelati, gelateria, pasticceria, dolci, ricettario italiano polacco, cucina italiana, cucina polacca, Świadectwo, odpis zupełny aktu, zapytanie o udzielenie informacji, akt notarialny, dyplom ukończenia, sąd rejonowy, pozew, powódka, pozwany, uchylenie się od skutków oświadczenia woli, specyfikacja istotnych warunków zamówienia, przetarg, przetargi, deklaracja zgodności, dokumenty europejskie, zawiadomienie o ogłoszeniu upadłości, umowa najmu lokalu, umowy, decyzja, starosta, prawo o ruchu drogowym, prawo upadłościowe, kodeks karny, ustawa, pozwolenie czasowe, dowód rejestracyjny, tablice rejestracyjne, zawiadomienie, decyzja o rejestracji czasowej, historia choroby, zaświadczenie ogólne, wyrok w imieniu rzeczypospolitej polskiej, wyroki, sąd okręgowy, urząd stanu cywilnego, tłumaczenie, tłumaczenia, włoski, polski, tłumaczenia polsko włoskie, tłumaczenia włosko polskie, tłumacz polsko włoski, tłumacz włosko polski, tłumaczenie z włoskiego na polski, tłumaczenie z polskiego na włoski, akty prawne, wezwanie do sądu, pełnomocnictwo, pełnomocnictwa, notariusz, akt wezwania osoby w charakterze świadka, list, smarownica, smarownice, zasady postępowania, streszczenie, streszczenia żuraw, żurawie, marmur, regulator, regulatory, prądu zmiennego, prąd zmienny, rozładowarka, rozładowarki, ładowarka, ładowarki, polerka, polerki, patomorfologia, oddział ortopedii, ortopedyczna, ortopedyczne, ortopedia, maszyny rozdmuchowe, SIWZ, tramwaj, tramwaje, badania odbiorcze, postępowanie upadłościowe, medycyna, medycyna uzależnień, benzodiazepiny, kannabinoidy, uzależnienia, choroby, choroba, piec, piece, hartowanie szkła, religia, święty, święci papież, akty urzędowe, zaświadczenia, faktury, mandaty, maszyna, maszyny, spawarki, spawarka, obrabiarki, obrabiarka, instrukcje obsługi, instalacja, instalacji, opis, opisy, bilans, bilanse, sprawozdania roczne, sprawozdanie, zaświadczenia, zaświadczenie, oferty handlowe, reklamowe, reklama, dokumentacja techniczna, tłumaczenia literackie, tłumaczenia techniczne, przewodniki, kino, radio, turystyka, sprzęt medyczny, teksty naukowe, teksty reklamowe, teksty marketingowe, prezentacje, ulotki, katalogi, foldery, prasa, prasowe, unia europejska, European union, tenders, tender, unijne, dokumenty unijne, management, strony internetowe, manuals, reports strona internetowa, lokalizacja, localization, certyfikat, certyfikaty, turystyka, ekonomia, ranslations polish-italian translator, polish-italian translations, italian-polish translator, italian-polish translations, medycyna, medyczne, medicine, medical



More translators and interpreters: polski > włoski - włoski > polski - rosyjski > włoski   More language pairs