Światowy katalog usług tłumaczeniowych ProZ.com
 The translation workplace

Albanian Legal Team

The Bridge to the Albanian world


Team information
Description:A specialized team of translators in legal matters, from and to the Albanian language (This includes Standard, Gheg and Tosk dialects). All members have at least 5 years experience as full-time professional translators. They translate into their native tongue and live in a country where the target language is spoken. We use Trados.
Team language pairs (2):
  • albański > angielski
  • angielski > albański

Team leader
Monika Coulson
Monika Coulson
TRADOS--Experience-Know How-Professional
Monika Coulson, Alb-Eng-Alb ProZ Moderator
Native of Albania. 14+ years of translation/interpretation experience. Specialized in Legal matters, Education, Art, Religion, History and Literature. BA in Education (Albanian Language) and Psychology. Qualified Court Interpreter. Trained in the USA in Translation/Interpretation services. Worked for the US Government as a professional interpreter (US Citizen). Active member of the ATA and the UTIA. I have a large assortment of software that I use in my translation including: Trados, SDLX, Microsoft Word 2000, Corel Word Perfect 8, Adobe FrameMaker 6.5, Adobe Acrobat 4.0, Adobe Premiere 5.1, TextBridge Pro Millennium, Star Office 5.2, and many more.

1 team member

Translation teams
Cooperative groups of translators