Światowy katalog usług tłumaczeniowych ProZ.com
 The translation workplace
Ideas
You are not logged-in. Login now to submit a quote »

New German resources

Wysłano: Mar 20, 2017 15:44 GMT   (GMT: Mar 20, 2017 15:44)

Job type: Oferta tłumaczenia pisemnego / redakcji / korekty
Service required: Translation


Języki: niemiecki > szwedzki

Opis oferty pracy:

Janus Worldwide, one of Europe’s leading localization companies, is seeking GERMAN-SWEDISH translators to work on Technical, IT, Marketing and IT – Marketing projects on a long term basis.

Requirements are as follows:
- Proficient in German and Swedish;
- Experience in mentioned subject areas;
- Experience in working with TRADOS;
- Working with other CAT tools is a plus;
Candidates will be asked to do SHORT TESTS FOR FREE.

Candidates, if you fit the above-mentioned requirements, please send us in your response your CV and rates for this job.
Looking forward to hearing from you.

Poster country: Rosja

Wymagania dot. wykonawcy (określone przez zleceniodawcę):
Dziedzina : IT (technologia informacyjna)
Ostateczny termin przyjmowania odpowiedzi: Mar 29, 2017 22:00 GMT
Ostateczny termin wykonania zlecenia: Mar 30, 2017 22:00 GMT
O zleceniodawcy:
This job was posted by a corporate member with a Blue Board record with a "likelihood of working again" average rating of 3.9 out of 5

Note: Sign in to see outsourcer contact information.

Umieszczając gdzie indziej tę ofertę, należy załączyć następującą uwagę:
Oferta pracy pierwotnie zamieszczona na ProZ.com: http://www.proz.com/job/1287518



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
memoQ translator pro
With our advanced file filters, unlimited language and advanced file support, memoQ translator pro has been designed for translators and reviewers who work on their own, with other translators or in team-based translation projects.
LSP.expert
How about you start tracking translation jobs and sending invoices in minutes? You can also manage your clients and generate reports about your business activities. So you always keep a clear view on your planning, AND you get a free 30 day trial period!