Światowy katalog usług tłumaczeniowych ProZ.com
 The translation workplace
Ideas
Job closed
This job was closed at May 16, 2017 22:15 GMT.

Übersetzung Webseite- und Appinhalte

Wysłano: Apr 21, 2017 09:24 GMT   (GMT: Apr 21, 2017 09:24)
Zatwierdzenie i powiadomienie wysłane: Apr 21, 2017 09:28 GMT

Job type: Oferta tłumaczenia pisemnego / redakcji / korekty
Service required: Translation
Confidentiality level: MEDIUM



Języki: niemiecki > angielski, niemiecki > duński, niemiecki > hiszpański, niemiecki > niderlandzki

Opis oferty pracy:

Thema/Fachgebiet: Arbeitsschutz, Qualitätswesen, Instandhaltung
Format: .doc, html, xml
Zeitplanung: innerhalb 3 Monate
Format tekstu źródłowego: Tagged (HTML, XML, etc ...)
and .doc
Format tekstu docelowego: Microsoft Word

Poster country: Niemcy

Volume: 25,000 words

Wymagania dot. wykonawcy (określone przez zleceniodawcę):
Członkostwo: Niepełnoprawni członkowie ProZ.com mogą odpowiedzieć na tę ofertę po 12 godzinach
info Technika/inżynieria, Marketing, Nauki ścisłe
info Preferowana dziedzina szczegółowa: Computers: Software, Engineering (general), IT (Information Technology), Science (general), Safety
info Preferowany język ojczysty: Język(i) tekstu docelowego
Dziedzina : Komputery: oprogramowanie
info Preferowana lokalizacja odpowiadającego: Niemcy
Poświadczenia kwalifikacji: Wymagane
Ostateczny termin przyjmowania odpowiedzi: May 9, 2017 22:00 GMT
Ostateczny termin wykonania zlecenia: Jul 20, 2017 22:00 GMT
Wymagania dodatkowe:
Wir bevorzugen Studenten, Freelancer und kleine Betriebe aus Deutschland (insbesondere Berlin) und der EU. Wir sind nicht daran interessiert für reine copy-paste "google Übersetzungen" zu bezahlen. Wir beantworten Anfragen nur auf Deutsch.
Przykładowy tekst: NIE trzeba tłumaczyć tego tekstu
Webseite:

CHEQSITE bietet professionelle Software-Systemlösungen für Audits und Inspektionen mit besonderem Fokus auf Ergonomie und Mobilität.

Auszug App:

2. Antrieb und Sensorik
- Antriebsaggregat
- Einrichtung zu Handbetätigung / Nothandbetätigung
- Elektrische Leitungen und Anschlüsse
- Getriebe / Vorgelege (inkl. Ketten, Bänder, etc.)
- Signalgeber / Sensoren
- Steuerungskonsole
- Überlastsicherung (Rutschkupplung, Überdruckventil, etc.)
O zleceniodawcy:
This job was posted by a logged in visitor.

Note: You cannot quote because this job is closed.

Umieszczając gdzie indziej tę ofertę, należy załączyć następującą uwagę:
Oferta pracy pierwotnie zamieszczona na ProZ.com: http://www.proz.com/job/1299386



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
<b>PDF Translation - the Easy Way</b>
TransPDF converts your PDFs to XLIFF ready for professional translation. It also puts your translations back into the PDF to make new PDFs. Quicker and more accurate than hand-editing PDF. Includes free use of Infix PDF Editor with your translated PDFs.