Światowy katalog usług tłumaczeniowych ProZ.com
 The translation workplace
Ideas
Job closed
This job was closed at Jun 21, 2017 23:15 GMT.

Simplified Chinese into Koren - gaming translations

Wysłano: May 19, 2017 17:24 GMT   (GMT: May 19, 2017 17:24)

Job type: Oferta tłumaczenia pisemnego / redakcji / korekty
Service required: Translation


Języki: chiński > koreański

Opis oferty pracy:

Hello,
my name is Paola Tarocchi and I'm Global Resource Manager at Keywords Studios - [HIDDEN] - one of the leading international technical service provider to the global Video Game Industry with studios in Tokyo, Singapore, Shanghai, Taipei, Dublin, Milan, Rome, Barcelona, Madrid, Los Angeles, Rio de Janeiro, Montreal, New Delhi.
We are currently in the process of expanding our pool of freelance translators for Simplified Chinese into Korean.

If you would like to pursue freelance translation opportunities with us, please send us your resume in English, providing as much information as possible regarding your gaming experience either as a translator or as a gamer. Please make sure your CV shows us that you meet the following basic requirements:
• Native language fluency of Korean
• Extensive knowledge of English or Japanese
• University degree or equivalent professional experience in the translation field
• Minimum 1 years of localization proven experience
• Gaming localisation expertise and/or avid passion for Keywords core business
• Computer skills (experience with translation tools and TM/Terminology management)

Professional affiliation is a plus.

Please send you resume [HIDDEN]

If your profile will be compliant with the above requirement, we’ll send two documents to fill in, in order to get a deeper knowledge about your competencies and if all criteria are met, we will proceed with the execution of a translation test.

Best Regards
Paola Tarocchi

Poster country: Irlandia

Wymagania dot. wykonawcy (określone przez zleceniodawcę):
Członkostwo: Niepełnoprawni członkowie ProZ.com mogą odpowiedzieć na tę ofertę po 24 godzinach
info Preferowana dziedzina szczegółowa: Games / Video Games / Gaming / Casino
info Wymagany język ojczysty: Język(i) tekstu docelowego
Dziedzina : Gry/gry wideo/hazard/kasyno
info Preferowane oprogramowanie: MemoQ
Ostateczny termin przyjmowania odpowiedzi: Jun 14, 2017 23:00 GMT
Ostateczny termin wykonania zlecenia: Jun 30, 2017 23:00 GMT
O zleceniodawcy:
This job was posted by a Blue Board outsourcer.

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: Global Resource Management

Umieszczając gdzie indziej tę ofertę, należy załączyć następującą uwagę:
Oferta pracy pierwotnie zamieszczona na ProZ.com: http://www.proz.com/job/1310084



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
Across v6.3
Apart from features that enable you to translate more efficiently, the new Across Translator Edition v6.3 comprises your crossMarket membership. The new online network for Across users assists you in exploring new sales potential and generating revenue.
WordFinder
WordFinder is the market's fastest and easiest way of finding the right word, term, translation or synonym in one or more dictionaries. In our assortment you can choose among more than 120 dictionaries in 15 languages from leading publishers.