Job closed
This job was closed at Aug 20, 2017 00:15 GMT.

Checking ~540 words in Romanian

Wysłano: Aug 11, 2017 22:17 GMT   (GMT: Aug 11, 2017 22:17)

Job type: Oferta tłumaczenia pisemnego / redakcji / korekty
Service required: Checking/editing
Confidentiality level: LOW

Języki: angielski > rumuński, rosyjski > rumuński

Opis oferty pracy:

Checking a translation of ~540 words from English (or Russian) to Romanian.

Please note: this is not a text, just a list of words for a computer game (CRUSTĂ, UMPLUTURĂ, ALBUȘ, GĂLBENUȘ etc.). You'll have an Excel file with words in English/Russian (for reference) and Romanian (to check and correct). All words are pretty simple, nothing too technical or scientific - no special knowledge is required.

Payment via PayPal.
Format tekstu źródłowego: Microsoft Excel
Format tekstu docelowego: Microsoft Excel

Volume: 540 words

Wymagania dot. wykonawcy (określone przez zleceniodawcę):
Członkostwo: Niepełnoprawni członkowie mogą odpowiedzieć na tę ofertę po 12 godzinach
info Preferowany język ojczysty: rumuński
Dziedzina : Ogólne/rozmówki/listy
Ostateczny termin przyjmowania odpowiedzi: Aug 13, 2017 00:00 GMT
Ostateczny termin wykonania zlecenia: Aug 14, 2017 00:00 GMT
O zleceniodawcy:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Zleceniodawca prosił, by niniejszej oferty pracy nie zamieszczać gdzie indziej.
Otrzymane odpowiedzi: 11 (Job closed)
angielski > rumuński:8
rosyjski > rumuński:3

Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.

Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).

You may be interested in this Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of translator training courses.
PerfectIt consistency checker
PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.
SDL MultiTerm 2017
SDL MultiTerm 2017 allows translators to create one central location to store and manage multilingual terminology, and with SDL MultiTerm Extract 2017 you can automatically create term lists from your existing documentation to save time.

Your current localization setting


Select a language

  • All of
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search