You are not logged-in. Login now to submit a quote »

Simultaneous Interpretation

Wysłano: Aug 12, 2017 09:39 GMT   (GMT: Aug 12, 2017 09:39)
Zatwierdzenie i powiadomienie wysłane: Aug 13, 2017 03:06 GMT

Job type: Oferta tłumaczenia ustnego
Service required: Interpreting, Simultaneous


Języki: angielski > koreański

Opis oferty pracy:


Subject Matter: IT related
Location: KL (might be Penang) , TBC
Number of audience: 60
Language: English<>Korean
Miejsce/zdarzenie: KL (might be Penang) , TBC
Czas/okres: Nov 6 – 10 (full day 8am – 6pm Mon – Fri)

Poster country: Chiny

Wymagania dot. wykonawcy (określone przez zleceniodawcę):
info Technika/inżynieria
info Preferowana dziedzina szczegółowa: IT (Information Technology)
info Preferowany język ojczysty: Język(i) tekstu docelowego
Dziedzina : IT (technologia informacyjna)
Ostateczny termin przyjmowania odpowiedzi: Aug 31, 2017 00:00 GMT
O zleceniodawcy:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: Sign in to see outsourcer contact information.

Zleceniodawca prosił, by niniejszej oferty pracy nie zamieszczać gdzie indziej.



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
BaccS – Business Accounting Software
BaccS makes it easy for translators to manage their projects, schedule tasks, create invoices, and view highly customizable reports. User-friendly, ProZ.com integration, community-driven development – a few reasons BaccS is trusted by translators!

Your current localization setting

polski

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search