This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
Affiliations
This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
Access to Blue Board comments is restricted for non-members. Click the outsourcer name to view the Blue Board record and see options for gaining access to this information.
English to French (Institute of Translation and Interpretation (ISTI), verified) French to English (Institute of Translation and Interpretation (ISTI), verified)
Memberships
APTIC Association des profesionnels de la traduction et de l'int
Software
Microsoft Word, TransSolution/Transview, Powerpoint, Trados Studio
Translator holder of a Masters’ degree in translation since 2009 from the Institute of translation and interpretation of Yaoundé. But seniority in translation because translator since 1997 after obtaining a Bilingual English/French degree in translation from the University of Yaoundé. Further seniority through volumes and fields of translation already handled. Seniority crowned by studies in conference interpretation. Able to produce translations with high quality standards owing to analytical mind and abilities in research.
This user has earned KudoZ points by helping other translators with PRO-level terms. Click point total(s) to see term translations provided.
Keywords: English to French Website translator, Sofware localizer, financial, economic, technical, legal translation, subtitling, high capacity to adapt to new fields and software