Advanced forum search

Search options
Keyword(s):
Exact match
Poster:
Szukaj wg:
More options:
+

Post date:
Język forum:
Search:
Sort by:
Show results as:
Search specific forum(s):
+

Search results: (399 matches)
ForumWątekTytułTekstAutor wątkuCzas
Powwows Powwow: Warszawa, Kabaty - Poland jeżeli... " Jeżeli Was nie interesuje poniższe: 1. indyk
w chrzanie z konfiturą malinową (sztuk 4,
pocięte na sztuk więcej) (...) " Skoro taka
jesteś, to sobie zrobię dzisiaj mięsko
f
Monika Rozwarzewska Jul 28, 2007
Polish nasi milusińscy materialista [quote]Joanna Łuczka wrote: - A pokazes mi
kiedyś takiego ZYWEGO Niemca?
[/quote] niestety moje dziecko jest wyraźnie
bardziej materialistycznie nastawione. Żywych
Ameryk
Monika Rozwarzewska Jul 19, 2007
Polish nasi milusińscy zawody [quote]Yoanna wrote: ze wie co mama
robi. Moj pieciolatek pytany o prace
taty: -Tata naprawia auta. O prace
mamy: -Yyy... no pracuje na komputerze.
[/quote] To jeszcze je
Monika Rozwarzewska Jul 19, 2007
Polish nasi milusińscy gorzej [quote]Joanna Borowska wrote: Ależ mnie tą
historyjką rozczuliłaś! :) Ale dałaś jej
chyba jakąś zniżkę, co? [/quote] Ano nie,
bo powiedziałam mu, że tym razem w ramach
Monika Rozwarzewska Jul 19, 2007
Polish nasi milusińscy nasi milusińscy Scenka z życia tłumacza. 8-letnie dziecko
przychodzi do mamy ze skarbonką w dłoni i mówi:
mamo, w mojej grze są dwa zdania po angielsku.
Jeśli mi je przetłumaczysz, dam ci 10 zł.
Monika Rozwarzewska Jul 19, 2007
Off topic Concert for Diana - today like it or not, no matter what we think of the music being
performed and the artists, it is a big event.
Monika Rozwarzewska Jul 1, 2007
Business issues Translation "test" scam Not more than 200 words [quote]Susan Koyama-Steele wrote: I would not
if test word count is more than 500. 300 is
better. [/quote] Susan, I do believe the volume
of a test translation shouldn't exceed 200 s
Monika Rozwarzewska Jun 23, 2007
Off topic top three places you want to visit Bangladesh!!! [quote]Iffat Chowdhury wrote: No body mentioned
Bangladesh, my country! Although I am not
surprised by it, I can assure you that you will
love this enormously beautiful country that has
Monika Rozwarzewska Jun 19, 2007
Off topic top three places you want to visit exotic or local places? [quote]francesca battaglia wrote: Say you win
the opportunity to see 3 places in the world, what
would they be? [/quote] Yes, I've asked
myself that question many times. And I've
Monika Rozwarzewska Jun 19, 2007
Lighter side of trans/interp New words! Have fun dear fellow Prozies! blondorexic Thanks for the link! Well my hairstylist says that
being blond can be addicting so I guess I can say
that I am close to being blondorexic...
Monika Rozwarzewska Jun 15, 2007
Polish ProZ z opuszczoną przyłbicą obraz mówi więcej... [quote]PAS wrote: I czy fotografia powinna być
taka "do legitymacji", czy może pokazywać
człowieka np. na plaży, albo w okularach
słonecznych? Paweł [/quote] Myślę że<
Monika Rozwarzewska Jun 11, 2007
Polish ProZ z opuszczoną przyłbicą Na początku była Narden Gdy rejestrowałam się na Prozie, wykorzystałam
swój stały pseudonim Narden, używany przeze
mnie na wielu innych grupach/ forach itp. Powód
główny był taki, że bardzo, bardzo dł
Monika Rozwarzewska Jun 8, 2007
Business issues Lower rates for larger volumes Translation isn't wholesale of goods [quote]Annette Scheulen wrote: I do not give
volume discounts. [/quote] I don't offer volume
discounts either.
Monika Rozwarzewska May 25, 2007
Polish Co czytacie? legenda i legendy [quote]tygru wrote: Pozwolcie, ze bezwstydnie
odswieze wlasny watek, ale czuje sie
usprawiedliwiona, bo tym razem lektura "po linii i
na bazie". [/quote] Ależ dobrze, że
odś
Monika Rozwarzewska May 23, 2007
Polish mała ankieta, potrzebne opinie fachowców ankieta 1.czy używasz w pracy zawodowej programów
tłumaczących (MT)? b) Nie 4.jeżeli nie,
dlaczego b) nie są nic warte 5.czy używasz w
pracy zawodowej programów wspomagających
Monika Rozwarzewska May 5, 2007
Polish Stawki a co to niska stawka? mierzi mnie rozmowa na temat "za niskich stawek",
na jakie godzą się tłumacze. Pamiętam bardzo,
bardzo dobrze czasy, kiedy cieszyłam się z
każdego zlecenia, choćby za niewielkie
Monika Rozwarzewska May 4, 2007
Off topic Thinking of Changing: What else are you doing/did you do? journalism I was a journalist for 7 years before I became a
translator. Maybe you can try journalism? You can
start with translating for a magazine or agency.
Monika Rozwarzewska Apr 25, 2007
Off topic How many "yourself" can you find on Google? 9,220 and it's all me (I put Monika Rozwarzewska in
quotes). Rozwarzewska is a very rare name carried
only by my grandmother, my mom and me.
Monika Rozwarzewska Apr 20, 2007
Off topic How did you eat yours? to all chocolate lovers [quote]Nicole Dequin wrote: I have never EVER
had a creme egg! [/quote] Neither have I. And
I just don't like sweets at all. When I was a
child, it was a custom to bring sweets when
Monika Rozwarzewska Apr 15, 2007
Off topic What's your wallpaper? animals http://commons.wikimedia.org/wiki/Image:Tasmanian_
Devil_resting.jpg this little devil is on my
desktop now. I usually have animals there since I
use it as an opportunity to teach my son n
Monika Rozwarzewska Apr 11, 2007
Off topic What's your wallpaper? so do I [quote]PAS wrote: I often use National
Geographic wallpapers. [/quote]
Monika Rozwarzewska Apr 11, 2007
Off topic 1 April fun more on All Fools' Day http://news.yahoo.com/s/afp/20070329/od_afp/lifest
yleaprilfoolmediaholidayoffbeat;_ylt=AmQpZb_6u6N8Z
T94INFq4oADW7oF so - which one was the best in
your opinion?
Monika Rozwarzewska Apr 1, 2007
Off topic 1 April fun 1 April fun http://www.prnewswire.co.uk/cgi/news/release?id=39
523 one of the best stories I've read today :-)
Monika Rozwarzewska Apr 1, 2007
Translation Theory and Practice How many pages a day?

[Edited at 2007-03-27 21:32]
Monika Rozwarzewska Mar 27, 2007
Polish Powwow 28.7.2007, Kabaty, grill + inne uciechy do rozruszania [quote]tygru wrote: Przybywaj, Rufiku! I ponownie
nas rozruszaj, chłopcze!

[Edited at
2007-03-26 23:12] [/quote] Jak się domyślam,
Rufik jest psem marki samiec? To może ja w
Monika Rozwarzewska Mar 27, 2007
Polish Powwow 28.7.2007, Kabaty, grill + inne uciechy ja też! A można z dziećmi? Monika Rozwarzewska Mar 26, 2007
Polish Leon vel Łukasz wylądował!!! przyłączam się do gratulacji, uścisków i wniosku o platynę
:-) Co do profesji rodziców, chłopak
rzeczywiście będzie miał jeden problem: starzy
pracują w domu ;)
Monika Rozwarzewska Mar 7, 2007
Powwows Powwow: Krzeszów (Dolnośląskie) - Poland dzieci/children kurcze, juz nie wiem, w jakim jezyku pisac. W
kazdym razie bardzo prosze pozostalych
powwowwowiczow o wiadomosc, czy biora swe
latorosle, co by moje mialo inne zajecie, niz
wiszenie ma
Monika Rozwarzewska Feb 9, 2007
Powwows Powwow: Krzeszów (Dolnośląskie) - Poland any children? What do you think about taking our youngsters?
Maybe there are more of us who would come with
their children?
Monika Rozwarzewska Feb 9, 2007
Off topic Idioms: Do you have a good one you would like to share Psy szczekają, karawana idzie dalej [quote]Özden Arıkan wrote: is the Turkish
version of your idiom. [/quote] And that's the
same one in Polish.
Monika Rozwarzewska Feb 8, 2007
Being independent How to switch off after having worked all evening Tai chi instead of milk [quote]Rosa Diez Tagarro wrote: I don't drink,
but a glass of milk helps me sleep better every
night. ;) (...) Best of luck, Rosa
[/quote] Well, I am allergic to milk. My best
Monika Rozwarzewska Jan 26, 2007
Polish Ulice imienia tłumaczy? fajnie macie Ja niestety z moim nazwiskiem nie mam szans
"podszyć" się pod nikogo. Muszę pracować na
siebie :-) Może kiedyś Opole będzie znane jako
miejsce, z którego pochodzi TA Rozwarzewska?
Monika Rozwarzewska Jan 24, 2007
Powwows Powwow: Wroclaw - Poland zdjęcia coś mi to ładowanie zdjęć nie wychodzi -
jeśli ktoś chce na maila, proszę się
zgłaszać
Monika Rozwarzewska Jan 22, 2007
Powwows Powwow: Wroclaw - Poland dramat blondynki... Wrzuciłam zdjęcia, a co teraz zrobić, żeby je
zobaczyć, czy w ogóle je wrzuciłam?
Monika Rozwarzewska Jan 21, 2007
Powwows Powwow: Wroclaw - Poland jaki Gdańsk??? Teraz wszak czas na Turawę z kaszankami z grilla
:-) Marcelino: będziesz miała okazję w Turawie
zrealizować się w pełni i opowiesz nam o
współpracy wydawnictw naukowych z tłumac
Monika Rozwarzewska Jan 21, 2007
Polish Słowo roku nie będzie niczego Tak, proszę Państwa, nie będzie, oj nie! Monika Rozwarzewska Jan 10, 2007
Powwows Powwow: Wroclaw - Poland co do terminu ponieważ jeszcze nigdy tak nie było, by
wszystkim wszystko pasowało, ja bardzo proszę o
nie zmienianie terminu w ostatniej chwili.
Monika Rozwarzewska Jan 6, 2007
Polish Trening Tradosa w Polsce? byle nie Warszawa Błagam! Ja jestem prosta dziewczyna z małego
miasteczka i stolyca mnie przeraża. A tak serio,
po prostu jakoś nie lubię tego miasta, więc
mając wybór, wybieram Warszawie stanowcze<
Monika Rozwarzewska Jan 2, 2007
Polish Robert Zawadzki nie żyje!!! tak niedawno się widzieliśmy aż nie dociera to do mnie jeszcze. Monika Rozwarzewska Dec 27, 2006
Polish Ile kosztujemy Brytyjczyjów koniecznie! a ja dopowiem historyjkę z tego roku, ze Szkocji
Monika Rozwarzewska Dec 13, 2006
Polish Ile kosztujemy Brytyjczyjów zobaczcie to: anglojęzyczne koleżanki i kolegów zachęcam do
zerknięcia
tu: http://www.proz.com/post/471490#471490
Monika Rozwarzewska Dec 13, 2006
Polish Ile kosztujemy Brytyjczyjów Ile kosztujemy Brytyjczyjów Niedawno narzekaliśmy, że za nasze pieniądze
nasi rodacy pracujący u Wyspiarzy będą mieli
porady prawne (jeśli mnie starcza pamięć nie
zawodzi) w swym ojczystym języku, a dzisiaj
Monika Rozwarzewska Dec 13, 2006
Polish Awans z tłumacza na... także zgadzam się z Szymonem ja sobie zupełnie nie wyobrażam mieć jakiegoś
szefa nad sobą. Nie wyobrażam sobie, by ktoś mi
kazał robić tłumaczenie, którego robić nie
chcę. Nie mogłabym już też pracowa
Monika Rozwarzewska Nov 24, 2006
Powwows Powwow: Wroclaw - Poland to chyba przesądza sprawę? Monika Rozwarzewska Nov 23, 2006
Powwows Powwow: Wroclaw - Poland który lokal zaszczycimy swą obecnością? Monika Rozwarzewska Nov 21, 2006
Polish Gdzie gromadzą się literaccy ja też, ja też [quote]Jaroslaw Piwowarski wrote: lub strone
www, chetnie sie przylacze - tez szukam, i szukam,
i szukam, i ...

[Bearbeitet am 2006-11-08
16:59] [/quote]
Monika Rozwarzewska Nov 12, 2006
Powwows Powwow: Poznan - Poland Staszku, (jeszcze raz) bo ciasno było! ;) (przepraszam, przed chwilą
niechcący wysłał mi się sam nagłówek)
Monika Rozwarzewska Oct 24, 2006
Powwows Powwow: Poznan - Poland Staszku, Monika Rozwarzewska Oct 24, 2006
Polish wyjątkowo długie próbki też z własnego tłumaczenia Otóż też tłumaczę książki i też co prawda
okres "próbkowania" mam szczęśliwie za sobą,
ale mogę napisać, jak to było. Dostałam
całkiem spory tekst, chyba cały rozdział.<
Monika Rozwarzewska Oct 17, 2006
Powwows Powwow: Poznan - Poland czerwiec - Opole Planujemy zaprosić Was w ciepłej porze nad
podopolskie jeziorko. Jest miejsce na ognisko,
grille, są żagle, rowery wodne... Ale o
wszystkim będziemy informować w stosownym
czasie
Monika Rozwarzewska Oct 16, 2006


Forum dyskusyjne

Otwarta dyskusja na tematy związane z przekładem, tłumaczeniem i lokalizacją






SDL MultiTerm 2021
One central location to store and manage multilingual terminology.

By providing access to all those involved in applying terminology (such as engineers, marketers, translators, and terminologists), our terminology management solution ensures consistent and high-quality content from source through to translation.

More info »
PerfectIt consistency checker
Faster Checking, Greater Accuracy

PerfectIt helps deliver error-free documents. It improves consistency, ensures quality and helps to enforce style guides. It’s a powerful tool for pro users, and comes with the assurance of a 30-day money back guarantee.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search