Język źródłowy: Język docelowy:
Dziedziny:
Wyszukaj określenie (opcjonalne):
Types:  Tłumaczenia pisemne  Tłumaczenia ustne  Potencjalne zlecenia
Wyszukiwanie zaawansowane | Zobacz wszystkie

Czas Języki Szczegóły oferty Zamieszczone przez
Powiązania zleceniodawcy
Średnie LWA zleceniodawcy Likelihood of working again Status
09:33
Apr 14
EN-BG, CZ, RU, HR audiovisual translation
Translation, Transcription, Subtitling, Time Coding

Oprogramowanie: Smartcat
Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
07:23
Apr 14
English - Czech translators with Trados
Translation, MT post-editing
(Potencjalna)

Blue Board outsourcer
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Skontaktuj się bezpośrednio
11:57
Apr 13
Vital Records
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 4.6 out of 5
4.6 Past quoting deadline
08:54
Apr 13
User Manual
Translation

Tylko dla członków ProZ.com
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
12:10
Apr 12
Hledáme překladatele čestina, ruština, ukrajinština - CZ - RU/UK - CZ
Translation
(Potencjalna)

Blue Board outsourcer
3.7
6
Quotes
10:34
Apr 12
7 par(y) więcej Freelance translators, Trados, MemoQ, memsource
Translation
(Potencjalna)

Oprogramowanie: SDL TRADOS, Wordfast,
memoQ, MemSource Cloud
Blue Board outsourcer
No entries
Skontaktuj się bezpośrednio
09:06
Apr 12
Looking for Ukrainian, Czech and Slovak native copywriters.
Copywriting

Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
07:03
Apr 12
Překlady z češtiny do ruštiny a ukrajinštiny i naopak
Translation
(Potencjalna)

Blue Board outsourcer
3.7
0
Quotes
16:22
Apr 7
5 par(y) więcej Privacy Policy document translation
Translation

Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
09:55
Apr 7
7 par(y) więcej Pactera EDGE:International testing (20+ Langs) in Beijing office
Translation

ProZ.com Business Enterprise member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business Enterprise member
5 Skontaktuj się bezpośrednio
09:36
Apr 7
Horticulture catalog, 4000 words, specific glossary
Translation

Tylko dla członków ProZ.com
ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Past quoting deadline
09:33
Apr 7
Catalogue Horticulture, 4000 mots, glossaire spécifique
Translation

Tylko dla członków ProZ.com
ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Past quoting deadline
09:27
Apr 7
English into Czech
Translation, Checking/editing
(Potencjalna)

ProZ.com Business member
LWA: 5 out of 5
ProZ.com Business member
5 Skontaktuj się bezpośrednio
08:02
Apr 7
1 par(y) więcej Translation
Translation
(Potencjalna)

ProZ.com Business member
LWA: 4.7 out of 5
ProZ.com Business member
4.7 Past quoting deadline
14:22
Apr 6
5 par(y) więcej Pets, translation DE-SK, CS, RU, HU, SLV, HR, RO, BG, EL, PL
Translation, Checking/editing

Oprogramowanie: SDL TRADOS
Blue Board outsourcer
LWA: 5 out of 5
5 Past quoting deadline
07:36
Apr 6
PL-CS, RO, EN Sprzedaż, reklamacje, logowanie do systemu itp.-praca na platformie klienta - ok 40 stron
Translation

Blue Board outsourcer
No entries
Past quoting deadline
06:22
Apr 6
English-Czech ,LQA project, mobile phone UI
Checking/editing

Professional member
LWA: 4.7 out of 5
4.7 Past quoting deadline
10:14
Apr 5
Part-time translator Eng to Dutch / Czech / Polish (Localization of the app Amazing Piano)
Translation

Blue Board outsourcer
No entries
25
Quotes


Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
TM-Town
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

Your current localization setting

polski

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search