Proofreading help in exchange
Thread poster: Sonja Tomaskovic (X)
Sonja Tomaskovic (X)
Sonja Tomaskovic (X)  Identity Verified
Germany
Local time: 13:45
English to German
+ ...
May 26, 2003

Hi,



I know, there is already a proofreading circle. I am even subscribed to itmyself.



However, since I cannot find the word document that contained all the information about those who would provide proofreading in exchange, I decided to open a Yahoo mailing list. (So the information needed is always at your hand.)



Everyone is invited to join and/or post requests.


... See more
Hi,



I know, there is already a proofreading circle. I am even subscribed to itmyself.



However, since I cannot find the word document that contained all the information about those who would provide proofreading in exchange, I decided to open a Yahoo mailing list. (So the information needed is always at your hand.)



Everyone is invited to join and/or post requests.



Please go to:



http://groups.yahoo.com/group/proofreadinghelp/



Regards,



Sonja <img src=\"/inc/bb/images/smiles/icon_wink.gif\">



[Edited at 2003-05-27 07:06]

[Edited at 2003-05-27 07:11]
Collapse


 
Gayle Wallimann
Gayle Wallimann  Identity Verified
Local time: 13:45
Member (2004)
French to English
+ ...
contact for proofreading circle May 26, 2003

Hello Sonja,
Were you talking about this proofreading circle that was started by Melissa Dybwad? Here is her contact address:
Melissa Dybwad: [email protected],

If you need a copy of the word document with the list of names, I can send it along to you if you contact me privately.
Kind regards,
Gayle


 
Marcela Losavio
Marcela Losavio  Identity Verified
Local time: 08:45
English to Spanish
+ ...
would you pls explain? May 27, 2003

hello there,

I'm starting a freelance career and I'd like to understand how this "proofreading circle" works..

Would anyone be so kind as to explain it for me?

many tks,
Marcela.:)


 
Sabrina Ciserchia
Sabrina Ciserchia  Identity Verified
Argentina
Local time: 08:45
Member
English to Spanish
+ ...
A great idea... Aug 11, 2005

I didn't know about this proofreading help group.
I have just joined it and added my details in the database; I think not many translators know about this list, where they can provide proofreading to other translators in exchange.

It is an excellent way to help others, and receive help too!


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Proofreading help in exchange







TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Trados Studio 2022 Freelance
The leading translation software used by over 270,000 translators.

Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.

More info »