Advice for starters and beginners in this business... tools, account, rules and regulations... ?
Autor wątku: brihrbri

brihrbri  Identity Verified
Chorwacja
Local time: 12:59
chorwacki > niemiecki
+ ...
May 14, 2018

Any essential tips and advice for starters and beginners in this business... tools, account, rules and regulations... will be appreciated.

[Subject edited by staff or moderator 2018-05-14 16:54 GMT]


 

Angela Rimmer  Identity Verified
Wielka Brytania
Local time: 11:59
niemiecki > angielski
+ ...
Lazy questions get lazy answers May 14, 2018

This really is annoying. Maybe start by doing some basic research and then return with specific questions. We aren't here to do your homework for you.

FrankCastle809
 

John Fossey  Identity Verified
Kanada
Local time: 06:59
Członek ProZ.com
od 2008

francuski > angielski
+ ...
Read May 14, 2018

https://www.proz.com/translation-articles/

 

Oksana Weiss  Identity Verified
Niemcy
Local time: 12:59
Członek ProZ.com
od 2011

angielski > ukraiński
+ ...
Mentor programme May 15, 2018

You can also look for a mentor in your language pairs in the ProZ Mentorship Program.

 

Tom in London
Wielka Brytania
Local time: 11:59
Członek ProZ.com
od 2008

włoski > angielski
My tip May 15, 2018

brihrbri wrote:

Any essential tips and advice for starters and beginners in this business... tools, account, rules and regulations... will be appreciated.

[Subject edited by staff or moderator 2018-05-14 16:54 GMT]


Your profile says

Croatian to German
Croatian to English
German to Croatian

This suggests that you are offering your services to translate skilfully and professionally, without mistakes, out of your native language (Croatian) into two foreign languages (German and English). My advice: make sure that's true.


 

Lian Pang  Identity Verified
Holandia
Local time: 12:59
Członek ProZ.com
od 2018

angielski > chiński
+ ...
Do your own research May 16, 2018

Navigate to the top bar and find "education" there. Join a professional association and look for manuals there. go to eCPD and find some videos... there are numerous resources out there. Don't expect others to these basic things for you.

In short, be diligent, be dedicated and respect your own profession.


 

Samuel Murray  Identity Verified
Holandia
Local time: 12:59
Członek ProZ.com
od 2006

angielski > afrikaans
+ ...
Read these books May 16, 2018

brihrbri wrote:
Any essential tips and advice for starters and beginners in this business... tools, account, rules and regulations... will be appreciated.


You're going to have to buy some books and read them:

1. "How To Earn $80,000+ Per Year as a Freelance Translator" - Alex Eames (3rd edition, from 2010, is known as "Business Success for Freelance Translators"). This book is the best, but it is also abandonware, so you can't get it.

2. "The Translator's Tool Box" - Jost Zetzsche (updated yearly)
http://www.internationalwriters.com/toolbox/

3. "How to Succeed as a Freelance Translator" - Corinne McKay (3rd edition, 2016)
http://www.thoughtsontranslation.com/book/succeed-freelance-translator/
(her book "Finding and Marketing to Translation Agencies" is basically a long blog post in PDF format, so it may not be worth buying)


[Edited at 2018-05-16 09:41 GMT]


 

DZiW (X)
Ukraina
angielski > rosyjski
+ ...
The core intuit May 16, 2018

The problem with newbies is not they cannot find something, but rather they don't know what to look for, because... they are but newbies.

Perhaps, if it's not already done, the ProZ should initiate a student into the elements of the translation profession, yes?


Deniz Özge Çiçek
Abby Huber
 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

Advice for starters and beginners in this business... tools, account, rules and regulations... ?

Advanced search







SDL MultiTerm 2021
One central location to store and manage multilingual terminology.

By providing access to all those involved in applying terminology (such as engineers, marketers, translators, and terminologists), our terminology management solution ensures consistent and high-quality content from source through to translation.

More info »
SDL Trados Business Manager Lite
Create customer quotes and invoices from within SDL Trados Studio

SDL Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.

More info »



Forums
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search