Fragen über SDL Trados...
Thread poster: Carla Bindenberg
Carla Bindenberg
Carla Bindenberg
Germany
Local time: 03:39
German to French
+ ...
Jun 2, 2020

Liebe Kolleginnen, Liebe Kollegen,

ich hoffe, es geht Euch momentan gut...

Ich habe 2 Fragen über SDL Trados:

Ein Kunde wird mir bald ein 20/25 seitiges Projekt im Bereich Reinigungssysteme schicken. Das erste Projekt habe ich "manuell" gemacht und im Word-Format geliefert.
Ich möchte TRADOS SDL bald kaufen. In Januar habe ich schon ein online Training gehabt.
1. Würden Sie an meiner Stelle sofort & problemlos mit TRADOS arbeiten? Oder ist d
... See more
Liebe Kolleginnen, Liebe Kollegen,

ich hoffe, es geht Euch momentan gut...

Ich habe 2 Fragen über SDL Trados:

Ein Kunde wird mir bald ein 20/25 seitiges Projekt im Bereich Reinigungssysteme schicken. Das erste Projekt habe ich "manuell" gemacht und im Word-Format geliefert.
Ich möchte TRADOS SDL bald kaufen. In Januar habe ich schon ein online Training gehabt.
1. Würden Sie an meiner Stelle sofort & problemlos mit TRADOS arbeiten? Oder ist das Projekt zu groß für einen Anfang?

Da die SDL Trados Firma in Irland sich befindet, kann man auf der Auftragsbestätigung die Umsatzsteuer von 23% finden.
Ist das normal?
Welchen Beitrag soll ich im EÜR 2020 oder in der Umsatzsteuer-Voranmeldung (Betriebsausgaben) eintragen?

Danke für euren Rat

Bleibet gesund!

VG Carla
Collapse


 
Rolf Keller
Rolf Keller
Germany
Local time: 03:39
English to German
Ausländische Umsatzsteuergesetze sind anders Jun 3, 2020

Carla Bindenberg wrote:

Würden Sie an meiner Stelle sofort & problemlos mit TRADOS arbeiten? Oder ist das Projekt zu groß für einen Anfang?

Die Frage musst du dir selbst beantworten. Der eine kann das Programm ohne Schulung benutzen, für den anderen ist das Projekt zu groß. Und der Dritte schafft es nie ganz ohne Probleme.

Ich möchte TRADOS SDL bald kaufen. (...) Da die SDL Trados Firma in Irland sich befindet, kann man auf der Auftragsbestätigung die Umsatzsteuer von 23% finden.

??? Wenn du noch nicht gekauft hast, hast du keine Auftragsbestätigung.

Ist das normal?

Die Umsatzsteuer ist in jedem Land anders, in Irland ist 23 % der normale Satz.
Aber: Wenn du als Unternehmerin kaufst (das gibst du ja beim Bestellen an), bekommst du aus dem EU-Ausland in den meisten Fällen eine Rechnung ohne Umsatzsteuer.

Welchen Beitrag soll ich im EÜR 2020 oder in der Umsatzsteuer-Voranmeldung (Betriebsausgaben) eintragen?

Ich bin nicht sicher, ob wir uns dann wirklich richtig verstehen, deswegen sage ich dazu nichts. Jedenfalls müsste man wissen, was in der Rechnung steht, ob du eine UStId-Nr. hast, ob in der Rechnung ein "Reverse Charge"-Vermerk drin ist, und ob du beim Finanzamt als Kleinunternehmerin (§19 UStG) gemeldet bist.

[Bearbeitet am 2020-06-03 08:19 GMT]


Carla Bindenberg
 
A. & S. Witte
A. & S. Witte
Germany
Local time: 03:39
German to English
+ ...
Normal Jun 3, 2020



Da die SDL Trados Firma in Irland sich befindet, kann man auf der Auftragsbestätigung die Umsatzsteuer von 23% finden.
Ist das normal?


Wenn Du keine UStID hast, ist das normal. EU-interne Rechnung an Dich als Unternehmerin erfordert die Berechnung der irischen Umsatzsteuer, wenn Du während des Bestellvorgangs oder direkt danach keine EU-UStID angeben konntest.

Gruß

Sebastian Witte


 
Christel Zipfel
Christel Zipfel  Identity Verified
Local time: 03:39
Member (2004)
Italian to German
+ ...
Sorry Jun 3, 2020

Carla Bindenberg wrote:

Liebe Kolleginnen, Liebe Kollegen,



Da die SDL Trados Firma in Irland sich befindet, kann man auf der Auftragsbestätigung die Umsatzsteuer von 23% finden.
Ist das normal?
Welchen Beitrag soll ich im EÜR 2020 oder in der Umsatzsteuer-Voranmeldung (Betriebsausgaben) eintragen?

Danke für euren Rat

Bleibet gesund!

VG Carla


Aber über minimale grundlegende steuerliche Kenntnisse sollte man doch schon verfügen, bevor man sich als Freiberufler betätigt.


Gabriele Metzler
 


There is no moderator assigned specifically to this forum.
To report site rules violations or get help, please contact site staff »


Fragen über SDL Trados...






Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »